Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Fate/Grand Order: Babylonia [RikuSempai] [21\21]
На страницу 1, 2  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 

Прикрепленные файлы темы:
30.03.20 - [Reinforce] Fate Babylonia BD (1-21) by RikuSempai.rar - RikuSempai
^ 21 эпизод

Автор Сообщение
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Пн Мар 30, 2020 3:44 am   Заголовок сообщения: Fate/Grand Order: Babylonia [RikuSempai] [21\21] Ответить с цитатой



Судьба/Великий Приказ: последний рубеж в войне с демоническими зверями: Вавилония.

Оригинальное название: Fate/Grand Order: Zettai Majuu Sensen Babylonia
Англ. название: Fate/Grand Order Absolute Demonic Front: Babylonia

Перевод, тайминг, оформление: RikuSempai (мой), на основе перевода команды utw-Kaleido (1-8) + сверка с японским, официальный ансаб (9-21) + сверка с японским.
Лирика песен: Просветлённый (anilyrics.ru)

Тайминг: под BD от Reinforce

Используемые шрифты:
Verdana - основной
1 Papyrus - Надписи
Antikvarika - OP\ED
Bonzai - Небесные Фантазмы
1 Harrington M - дополнительный
aZZ_AB_Tribute_Cyr - дополнительный

Архив: http://www.fansubs.ru/base.php?id=6439

От себя: саб изначально задумывался как перевод для личного пользования, ибо хочется иметь данный тайтл в БД, с адекватным фанатским переводом. Я не гарантирую 100% попадание в терминологию и удовлетворение вкусов всех и каждого, но постараюсь сделать всё настолько оптимальным, насколько мне позволят мои знания Фейто-верса, лора игры + сверка с Тайп Мун вики.
Какой-то приверженности к системе либо Поливанова, либо Хепберна не имею. Перевожу так, как мне на слух приятнее.
Переводами никогда особо не занимался, были по мелочи (вроде овашек, которые никто не брал на перевод), да и давно это было (лет 5-7 назад).
Если есть указания на грамматические ошибки в сабах, опечатки, советы по смысловым конструкциям предложений, то буду благодарен , если отпишитесь. "Спасибо" также приветствуется. Редактора у меня нет, но стараюсь максимально выверить то, что могу своими силами.


Последний раз редактировалось: Вт Июл 21, 2020 19:08 pm


[Reinforce] Fate Babylonia BD (1-21) by RikuSempai.rar  [1002.56 KB] [Загрузок: 137] 21 эпизод
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Ср Апр 01, 2020 1:24 am   Ответить с цитатой



Начало второго диска

4 серия + небольшие правки к оформлению первых трёх + исправил одну опечатку в третьей.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Пт Апр 03, 2020 17:32 pm   Ответить с цитатой



5 серия, апдейт в шапке

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Пн Апр 06, 2020 16:43 pm   Ответить с цитатой



6 серия

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Ср Апр 08, 2020 23:47 pm   Ответить с цитатой



7+8 cерии в шапке, конец второго BD, начало третьего.Треть сериала позади, а одна из самых эпичных его серий уже тут. Моло́н лабе́!

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Сб Апр 18, 2020 20:05 pm   Ответить с цитатой



9 серия, с этой серии перешёл на официальный ансаб + сверка с япом, так как перевод от utw-kaleido под BD застопорился на 8 серии.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Сб Апр 25, 2020 16:03 pm   Ответить с цитатой



10 серия в шапке, появление лучшей Онэ-сан onion

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Ср Апр 29, 2020 16:00 pm   Ответить с цитатой



11 серия в шапке, конец третьего BD, половина сериала позади onion

Релиз 4 диска намечен на 27 мая. Дальнейший перевод серий будет понемногу делаться в стол, и выкатываться пачкой под тайминг БД, когда тот появится в сети. На четвёртом диске будут 12-16 эпизоды.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Ср Июл 08, 2020 12:29 pm   Ответить с цитатой



12-16 серии в шапке + множество различных терминологических правок к прошлым.

P.S. Обязательно устанавливайте шрифты, я специально старался над красивым оформлением. И сразу предупреждаю, если у вас слабый комп (как у меня), сабы в эндинге с Сидури (16 серия) могут лагать в плеере, такие дела.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Chortowod



Зарегистрирован: 06.07.2020
Сообщения: 3
СообщениеДобавлено: Пт Июл 17, 2020 2:13 am   Ответить с цитатой

Спасибо, добрый человек, с нетерпением жду выхода следующих дисков.
Отличная работа :3

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Пт Июл 17, 2020 7:58 am   Ответить с цитатой

Chortowod:
Спасибо, добрый человек, с нетерпением жду выхода следующих дисков.
Отличная работа :3


Благодарю! А то перевод уже давно висит, а все молчат, как партизаны Х) Перевод уже полностью готов, осталось дождаться последнего диска, в Японии он вышел уже в конце июня, но когда в сети появится, не ясно, майский 4 диск только в июле на трекерах появился.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Вт Июл 21, 2020 2:16 am   Ответить с цитатой



17-21 серии. КОНЕЦ!

Послесловие:

Ну вот и подошёл к концу мой перевод Вавилонии для BD. Первая серьёзная проба пера в переводческом деле, к которому подошёл со всей строгостью (сверялся с японским, изучал фейто-терминологию, подучил понемногу инфы с разных мифологий, сделал кучу полезных примечаний в самом сериале). В общем, теперь с полной уверенностью могу пожелать приятного просмотра (пересмотра), надеюсь вам понравится мой перевод и вы оцените вложенные труды!

Может в будущем что-нибудь ещё из Фейтовского возьму, если будет спрос (и свободное время), но помните, поддерживайте лицензию (Ваканимов aka дочерка Аниплексов - большого папочки ФГОшки), когда онгоингом выходит сериал связанный с Фейто-версом, я всеми руками за лицензию (если финансовое состояние позволяет, сам знаю, плавал, не у всех есть лишние деньги).

P.S.2 Если интересно узнать, а что там было по сюжету до всей замуты в Вавилонии, милости прошу на ютьюб-канал к замечательным людям из Fate/Grand Order Russian Fanpage, они переводят сюжет игры и уже дошли до 4 акта (Лондон) https://www.youtube.com/channel/UCvCcDt_9w-O_mi9yZSQhnKg

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
andromeda88



Зарегистрирован: 06.05.2018
Сообщения: 389
СообщениеДобавлено: Вт Июл 21, 2020 17:54 pm   Ответить с цитатой

Спасибо большое.
Всё очень здорово, но не понравился основной шрифт.
Засечки в нём ни к чему. Читать неудобно. Приходится ставить шрифт по умолчанию и жертвовать красивым оформлением.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
RikuSempai

Переводы



Зарегистрирован: 26.03.2020
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: Вт Июл 21, 2020 18:38 pm   Ответить с цитатой

andromeda88:
Спасибо большое.
Всё очень здорово, но не понравился основной шрифт.
Засечки в нём ни к чему. Читать неудобно. Приходится ставить шрифт по умолчанию и жертвовать красивым оформлением.


Засечки? Вы о чём? Об опенинге? Ибо шрифт в диалогах серии вроде отлично читается.
Upd: хотя, кажется понял о чём вы. Может тогда стоит заменить на нейтральный вроде Verdana? Пожалуй, так и сделаю. И обновлю архив.

Обновил основной шрифт на Verdana, чтобы легче читалось. Просьба перекачать архив в шапке.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Chortowod



Зарегистрирован: 06.07.2020
Сообщения: 3
СообщениеДобавлено: Вт Июл 21, 2020 20:54 pm   Ответить с цитатой

Ура, спасибо огромное! Единственные в инете сабы на БД-версию этой части фэйта :3
К слову, я пока не разбираюсь в хронологии GO, поэтому интересно: это ответвление от игры или экранизация какого-то акта/части игры?
Есть ли смысл смотреть то прохождение сюжета игры на ютубе, что ты скинул, полностью, или часть уже освещена в аниме?
Или это вообще будет в игре потом?
Ответь, если не сложно х)

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2  След.
Страница 1 из 2
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям