K a g e P r o j e c t 18.11.17 / Файлов: 10572 / Скачано: 163  
  Главное  
  Архив субтитров  
  Проекты по переводу  
  Статьи  
  Инструменты  
  ЧаВо  
  Форум  
  Поиск  
 
 
  Новости  
  RSS  
  Архив новостей  
  Контакт  
  E-Mail  
  ЛС на форуме  
  Рекомендуем  
  Ассоциация Анимеклипмейкеров России
Anime Layer - аниме, манга и многое другое в свободном доступе.
Проект "Моделино" - изучение иностранных языков с помощью НЛП-моделирования
Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам.

 
  Наш баннер  
     
  Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино.  
   
     
  17.11.17 / Новые субтитры
Gakkatsu! 2nd Season - ТВ 1-17

Rena-chan [Cafesubs]
[Заметка]
 
Hoozuki no Reitetsu (2017) - ТВ 1-2

naive
 
Omiai Aite wa Oshiego, Tsuyoki na, Mondaiji. - ТВ 1-3

BeastRUS [FreeDom On-Line Team]
[Заметка]
 
Osake wa Fuufu ni Natte kara - ТВ 1-7

Aero [YakuSub Studio]
Helge [YakuSub Studio]
SeshaRim [YakuSub Studio]
 
Yuuki Yuuna wa Yuusha de Aru: Yuusha no Shou - ТВ 1-4

Apostol
Seiya Loveless [Akashi / BADBADNOTGOOD]
 
  16.11.17 / Новые субтитры
Aho Girl - TV 1

aXtr25 [Профиль на MAL]
 
Hitorijime My Hero - ТВ 1-12

Kotori
Nisikino
 
Konohana Kitan - ТВ 1-7

SoraSubs
 
Mahou Tsukai Sally - ТВ 1-3 + Трейлер

Num Templar [Shirome]
Rinon Ninqueon [Team Shirome]
[Заметка]
 
Ousama Game The Animation - ТВ 1-7

Nika_Elrik [YakuSub Studio]
 
Ousama Game The Animation - ТВ 1-7

Alvakarp [Sovet Romantica]
 
UQ Holder! Mahou Sensei Negima! 2 - ТВ 1-7

Zero [Уголок Анжи]
[Заметка]
 
Yuuki Yuuna wa Yuusha de Aru: Yuusha no Shou - ТВ 1-3

Apostol
Seiya Loveless [Akashi / BADBADNOTGOOD]
 
  15.11.17 / Новые субтитры
Black Clover (2017) - ТВ 1-7

Anku [Pegasus sui vsem ken]
mutagenb [Pegasus sui vsem ken]
 
Dies Irae - ТВ 0-4

Elven_tankman
Koushin [BADBADNOTGOOD]
Shifroval [GMC]
 
Mahou Tsukai no Yome - ONA 0-6

Sa4ko aka Kiyoso [Страница ВКонтакте]
[Заметка]
 
Yuu Gi Ou: Vrains - ТВ 1-27

-shockwave- [cardfight.ru]
Orenji_Reiji [CardFight RU]
 
  Kage Project  
     
  Начало проекта: 20.07.2000

Цель проекта: Потеряна во времени и пространстве -_-

 
     
  Субтитры  
     
  Раздельчик с английскими субтитрами рос, рос и вырос в небольшой архив русских фансабберских переводов.  
     
 
  • Архив - переводы на русский, комментарии авторов и ссылки на их проекты, домашние странички. Kage Project публикует переводы только с согласия авторов перевода.

  • Проекты по переводу - список проектов по переводу, анонсированных на форуме.

  • Статьи - способы создания, редактирования субтитров. Обзор форматов.
 
     
  Часто задаваемые вопросы  
     
 
  • Как разместить субтитры на сайте?

    Прочесть [Правила подготовки скрипта к публикации]
    Запаковать скрипты rar или zip, прислать на kage@fansubs.ru
    В письме уточните:
    1. Полное название аниме на японском, английском, русском (что знаете).
    2. НИК или Имя фансаббера/ов/группы.
    3. Официальный e-mail, для благодарственных писем (и спама ^_^).
    4. Адрес персональной странички/проекта (если есть).
    5. Комментарии к переводу в txt, htm, doc (по желанию).
    6. Персональная иконка, 80x80 (по желанию).

  • Как часто выкладываются субтитры - по мере поступления или одним паком?

    Субтитры, полученные по e-mail, выкладываются раз в неделю - в воскресенье или понедельник.

  • Мои субтитры не появились на сайте, почему?

    Не появились - не получил. Пришлите повторно или свяжитесь через [форум].