Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
Lulu
Переводы

Зарегистрирован: 28.09.2013 Сообщения: 206
|
Добавлено: Чт Окт 01, 2020 19:09 pm Заголовок сообщения: Majo no Tabitabi [YSS] [12/12] |
|
|
Перевод: Lulu
Редактура: Aero
QC: Minamikaze
Под Охисов... и Эраев.
Архив
Шрифты
Последний раз редактировалось: Пн Дек 21, 2020 9:24 am |
|
|
|
К началу |
|
Lulu
Переводы

Зарегистрирован: 28.09.2013 Сообщения: 206
|
Добавлено: Вс Окт 04, 2020 13:54 pm |
|
|
1-я серия прилетела!
Последний раз редактировалось: Ср Окт 07, 2020 12:06 pm |
|
|
|
К началу |
|
freddy117

Зарегистрирован: 17.03.2008 Сообщения: 4390 Откуда: Москва |
Добавлено: Вс Окт 04, 2020 14:06 pm |
|
|
Благодарю! |
|
|
|
К началу |
|
Alex
Зарегистрирован: 07.07.2012 Сообщения: 2157
|
Добавлено: Вс Окт 04, 2020 15:13 pm |
|
|
Спасибо |
|
|
|
К началу |
|
cheburashka

Зарегистрирован: 04.12.2012 Сообщения: 437
|
Добавлено: Вс Окт 04, 2020 16:47 pm |
|
|
Благодарю! |
|
|
|
К началу |
|
Pan Vodichka

Зарегистрирован: 22.07.2019 Сообщения: 245 Откуда: Молодой человек, это не для вас написано! |
Добавлено: Пн Окт 05, 2020 20:52 pm |
|
|
Спасибо.
И по мелочи:
Цитата: | Dialogue: 0,0:03:02.51,0:03:07.31,Thoughts,,0,0,0,,Похоже, мои выдающиеся успехи в прохождении испытания сыгралм злую шутку. |
Цитата: | Dialogue: 0,0:04:48.03,0:04:51.93,Main,,0,0,0,,Та, кто в 14-ть лет с первого раза и без лишних усилий прошёл испытание... |
Цитата: | Dialogue: 0,0:16:08.91,0:16:13.42,Main,,0,0,0,,К тому же ты отлично пониманиешь мотивы окружающих. |
|
|
|
|
К началу |
|
Aero
Переводы

Зарегистрирован: 15.03.2015 Сообщения: 603
|
Добавлено: Вт Окт 06, 2020 4:43 am |
|
|
Pan Vodichka
Спасибо, опечатки исправим.
Насчёт "прошёл", после "кто" всегда идёт согласование в мужском роде. Женский может быть лишь после "которая". |
|
|
|
К началу |
|
Night
Переводы

Зарегистрирован: 07.02.2005 Сообщения: 520 Откуда: Москва |
Добавлено: Вт Окт 06, 2020 10:09 am |
|
|
Aero: | Насчёт "прошёл", после "кто" всегда идёт согласование в мужском роде. Женский может быть лишь после "которая". |
Aero: | Dialogue: 0,0:04:48.03,0:04:51.93,Main,,0000,0000,0000,,Та, кто в 14-ть лет с первого раза и без лишних усилий прошёл испытание... |
|
|
|
|
К началу |
|
Aero
Переводы

Зарегистрирован: 15.03.2015 Сообщения: 603
|
Добавлено: Вт Окт 06, 2020 12:45 pm |
|
|
Night
Повторюсь, после "кто" всегда идёт мужской род, пока согласованное слово находится внутри текущей основы.
Приведу пример: "Та, кто прошёл испытание, не должна в нём участвовать повторно".
"Та не должна"
и
"Кто прошёл испытание"
это разные основы. |
|
|
|
К началу |
|
Dlmflre

Зарегистрирован: 07.07.2006 Сообщения: 1393
|
Добавлено: Вт Окт 06, 2020 21:36 pm |
|
|
Спасибо |
|
|
|
К началу |
|
fedorrrX

Зарегистрирован: 14.05.2009 Сообщения: 7044
|
Добавлено: Ср Окт 07, 2020 0:24 am |
|
|
>"Та, кто прошёл испытание, *** "
может - "Та, что прошла испытание,*** " / "Тот, кто прошёл испытание, *** " ? А то ведь напоминает речь егэшников от зомбоящичных новостей "па перваму каналу" |
|
|
|
К началу |
|
Aero
Переводы

Зарегистрирован: 15.03.2015 Сообщения: 603
|
Добавлено: Ср Окт 07, 2020 10:04 am |
|
|
fedorrrX
Не спорю, "Та, что прошла" вполне согласованно.
И "Тот, кто прошёл" тем более правильно.
Но даже если поискать правило, то найдётся лишь что-то вроде:
Если "Те, кто делают", то можно и в единственном, и во множественном числе.
И ни слова про мужской и женский род.
Этого правила не существует.
Поэтому и доказательств в пользу женского рода в конкретном случае нет.
Я уже писал выше, у меня есть доказательство в пользу мужского рода.
Оно может быть таким же надуманным, как и любое другое, вроде:
"Ну должно быть в женском, потому что я так считаю, мне так кажется".
Я погорячился, написав "после кто ВСЕГДА идёт мужской род". Не "всегда", а "потому что я так считаю")
Наш переводчик решил написать "Та, кто прошёл", и это тоже правильно.
Если кто-то другой в своём переводе напишет "Та, кто прошла", я не буду его останавливать. |
|
|
|
К началу |
|
Lulu
Переводы

Зарегистрирован: 28.09.2013 Сообщения: 206
|
Добавлено: Ср Окт 07, 2020 12:07 pm |
|
|
freddy117
Alex
cheburashka
Dlmflre
Рады стараться) |
|
|
|
К началу |
|
Apostol
Переводы

Зарегистрирован: 02.01.2013 Сообщения: 882
|
Добавлено: Ср Окт 07, 2020 16:12 pm |
|
|
Не понимаю, почему все обсуждают какую-то вариативную фигню, но никого не смутило наращение у количественного числительного? |
|
|
|
К началу |
|
Aero
Переводы

Зарегистрирован: 15.03.2015 Сообщения: 603
|
Добавлено: Ср Окт 07, 2020 20:30 pm |
|
|
Apostol
Действительно, исправлю.
Спасибо. |
|
|
|
К началу |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям
|
Powered by : phpBB © | Время : 0.1521с | SQL-запросов : 17 | Gzip : Вкл.
|