Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Shokugeki no Soma [ LeDi-MaHo Team ] (S1 24/24) (S2 13/13)
На страницу 1, 2, 3 ... 37, 38, 39  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
holydarkness

Переводы



Зарегистрирован: 29.11.2009
Сообщения: 1213
СообщениеДобавлено: Сб Апр 04, 2015 19:45 pm   Заголовок сообщения: Shokugeki no Soma [ LeDi-MaHo Team ] (S1 24/24) (S2 13/13) Ответить с цитатой




Shokugeki no Souma [2015]

Производство: Япония
Жанр: комедия, сенен, этти
Тип: ТВ (24 эп.), 25 мин.
Выпуск: c 03.04.2015
Режиссёр: Ёнэтани Ёситомо
Автор оригинала: Цукуда Юто



Участники:
Перевод: kaeleh, Holydarkness, MantisFL
Редакция & оформление: Holydarkness
Лирика & оформление: MantisFL

Желающим озвучить: просьба предупреждать и не забывать ники авторов :3

Друзья, сообщаем, что перевод второго сезона сериала Shokugeki no Soma мы будем выполнять платно. По нескольким причинам. Первая — в прошлом сезоне перевод вел товарищ под ником kaeleh, но потом, видимо, не выдержав трудностей (или еще по каким причинам), он просто исчез. Переводить пришлось мне одной (а сериал далеко не легкий), потом на помощь пришел MantisFL. Вторая причина — большая трудоемкость работы. Так вот, если есть желающие оплатить нашу работу, кошельки указаны ниже. Стоимость одной серии — 350 рублей, оплата посерийная. Если будете переводить деньги, обязательно укажите: «На Сому». Первая серия выходит в следующую субботу, 2 июля. Готовый перевод можно ожидать по воскресеньям в течение дня.

Сериал полностью оплачен, спасибо всем, кто помогал!

QIWI: +79512016295
Яндекс.Деньги: 410012568368673


Последний раз редактировалось: Вс Сен 25, 2016 17:31 pm
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
holydarkness

Переводы



Зарегистрирован: 29.11.2009
Сообщения: 1213
СообщениеДобавлено: Сб Апр 04, 2015 19:47 pm   Ответить с цитатой

Субтитры к первой серии.

Приятного просмотра!





Последний раз редактировалось: Сб Апр 18, 2015 18:50 pm
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
dimon43

Переводы



Зарегистрирован: 05.10.2013
Сообщения: 2780
Откуда: Беларусь, Минск
СообщениеДобавлено: Сб Апр 04, 2015 19:52 pm   Ответить с цитатой

Спасибо!))) Very Happy Very Happy Very Happy
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
freddy117



Зарегистрирован: 17.03.2008
Сообщения: 3423
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: Сб Апр 04, 2015 20:17 pm   Ответить с цитатой

Благодарю!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Acxap



Зарегистрирован: 21.02.2012
Сообщения: 1714
Откуда: Полтава
СообщениеДобавлено: Сб Апр 04, 2015 21:51 pm   Ответить с цитатой

Спасибо.
Тег «Хентай» аниматоры забыли? Давно я такого уже не видел.
Цитата:
Dialogue: 0,0:19:07.60,0:19:10.97,Main_Soma_IT,Soma,0,0,0,,Я не позволю ресторану кануть в лету, что бы ни случилось.

Ле́та или лета́, в значении года.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail
Duni



Зарегистрирован: 12.05.2013
Сообщения: 477
Откуда: Шахтинск
СообщениеДобавлено: Вс Апр 05, 2015 9:29 am   Ответить с цитатой

Спасибо!!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Nyam Maro

Переводы



Зарегистрирован: 13.10.2014
Сообщения: 522
Откуда: KZ AST – BY MIN
СообщениеДобавлено: Вс Апр 05, 2015 17:40 pm   Ответить с цитатой

Большое спасибо.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
kross

Переводы



Зарегистрирован: 04.05.2011
Сообщения: 4050
Откуда: Minsk-city
СообщениеДобавлено: Вс Апр 05, 2015 17:57 pm   Ответить с цитатой

Acxap:
Тег «Хентай» аниматоры забыли?

Автор манги до нее этим и занимался (точнее не автор, а художник).
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Beonikol



Зарегистрирован: 19.07.2010
Сообщения: 2722
СообщениеДобавлено: Пн Апр 06, 2015 9:39 am   Ответить с цитатой

Большое спасибо Very Happy
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Номер ICQ
spawn



Зарегистрирован: 10.04.2012
Сообщения: 264
Откуда: Russia, Saratov
СообщениеДобавлено: Пн Апр 06, 2015 21:19 pm   Ответить с цитатой

спасибо!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Номер ICQ
Frodo-Ich

Переводы



Зарегистрирован: 10.12.2009
Сообщения: 1182
СообщениеДобавлено: Вт Апр 07, 2015 14:55 pm   Ответить с цитатой

Миледи и Ко, вы спасли для меня этот сезон :)
Читаю мангу, перевод так себе, вот и ждал хорошего перевода под аниме, спасибо. Надеюсь аниму не сольют на 13 сериях, а продолжат в два-три сезона.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
holydarkness

Переводы



Зарегистрирован: 29.11.2009
Сообщения: 1213
СообщениеДобавлено: Вт Апр 07, 2015 17:48 pm   Ответить с цитатой

Всем пожалуйста kao anis

Acxap, спасибо, исправлено.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
x-13



Зарегистрирован: 13.10.2010
Сообщения: 899
Откуда: Украина
СообщениеДобавлено: Ср Апр 08, 2015 18:04 pm   Ответить с цитатой

Казалось бы, как можно сделать мою самую любимую джамповскую мангу лучше?
Просто добавить звук.
И опасения по поводу цензуры после первой серии полностью пропали.
Большое спасибо за перевод)
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Nanjiro

Переводы



Зарегистрирован: 18.01.2013
Сообщения: 85
Откуда: Сибирь
СообщениеДобавлено: Сб Апр 11, 2015 5:34 am   Ответить с цитатой

Благодарю за перевод, чувствую, тут будет, на что посмотреть :)
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
holydarkness

Переводы



Зарегистрирован: 29.11.2009
Сообщения: 1213
СообщениеДобавлено: Сб Апр 11, 2015 17:17 pm   Ответить с цитатой

Субтитры ко второй серии.

Приятного просмотра!





Последний раз редактировалось: Сб Апр 18, 2015 18:50 pm
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2, 3 ... 37, 38, 39  След.
Страница 1 из 39
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям