Lupin III (2002) Episode 0. The First Contact. (STR/SSA) v.1.0 1. Шпора Гермеса (Clam of Helmeth) - это не то, что у всадников, а от слова Шпоргалка. Можно было озвучить и по-другому, к примеру, Записки Гермеса и т.п. Но так красивее :)) 2. Конструктивная критика принимается по адресу skbor74@mail.ru 3. При просмотре после перевода и причесывания текст мне показался вполне воспринимаемым,за исключением некоторых моментов... Но уж это на ваш суд. 4. Имена главных героев... как и в "Return Of Pycal". И если еще будут переводы с моей стороны, то такими они и останутся... 5. И самое главное: Остро нуждаюсь в других фильмах и сериалах о Люпене. У кого оно есть, и если не трудно высылайте. Хаос. 2004 г.