| От A.k.M.:Внимание!!!
 Для корректного отображения скриптов лучше всего использовать DirectVobSub.
 Не забудьте удостовериться, что в настройках DirectVobSub снят флажок 
            напротив
 'pre-buffer subpictures', это вкладка Misc. В противном случае часть 
            субтитров
 будет отображаться некорректно.
 Скрипты заточены под DirectVobSub и релиз от Anime-Keep & Anime-Empire 
            (серии 01-05)
 и AnimeONE & Onigiri (серии 06-12).
 От Кирилла:
 Это - моя первая попытка совместного перевода. Я делаю сам перевод 
            и тайминг.
 На плечи A.k.M. ложиться вся правка и оформление. Перевод песен - 
            то же его заслуга.
 Перевод делался с двух разных вариантов от AnimeONE & Onigiri 
            и Anime-Keep & Anime-Empire.
 AnimeONE & Onigiri серии 01-03; 06-12.
 Anime-Keep & Anime-Empire серии 01-05.
 Перевод все еще продолжается, поэтому, хоть это и маловероятно, в 
            эти серии могут быть внесены
 изменения, без предварительного уведомления.
 Но, вообще-то это - окончательный вариант, так что если кто заметит 
            какие-нибудь ошибки,
 напишите либо мне (Kirill_v_m@rambler.ru), либо A.k.M.(karpov@nightmail.ru).
 В 7-м эпизоде встретился удачно названный Seff-ом в его коментариях 
            к Onegai Twins"непрямой поцелуй". Привожу дословно его описание этого 
            события (с разрешения автора):
 "Так называемый (мною ^_^) "непрямой поцелуй".Точного перевода этого термина на русский не существует.
 Английского сочетания "indirect kiss", на самом деле,
 также не существует. Это понятие существует в японском языке,
 а при переводе взяли наиболее подходящий английский
 (а, следовательно, и русский) эквивалент.
 "Непрямой поцелуй" бывает когда, например,
 два человека пьют из одной бутылки.
 В японии неблизкие люди никогда не станут есть и пить из
 одной посуды. В частности, существует даже
 "проверка на влюблённость". Если человек ест с тобой из
 одной посуды - значит, ты ему неравнодушен (неравнодушна).
 Вот так вот. ^_^
 -Seff-"
 Благодарности:
 Спасибо за внешние субтитры к сериям 09-12: Pavel_MPS (pavel_mps@mail.ru)
 За ценные замечания по сериям 8, 10-12 - BoomBax'у
 |