NEKOJARU 2
С точки зрения перевода комментировать особенно нечего. В фильме всего десяток фраз. Название, судя по всему, образовано из слов НЭКО - кошка и ДЗАРУ - бамбуковая корзинка. Поэтому я перевел его как Кошачья корзина, оставив при этом просто русскую транслитерацию - Нэкодзару. Пару слов я не нашел в словаре (удивительно), поэтому переводил по смыслу.

Вот и всё, пожалуй. Приятного просмотра ^_^.
Емельянов М.
Адрес книги жалоб и предложений - emely@rol.ru