Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Goblin Slayer / Убийца гоблинов [LazyFox] (4/12)
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
LazyFox



Зарегистрирован: 26.03.2018
Сообщения: 106
СообщениеДобавлено: Вс Окт 14, 2018 20:03 pm   Ответить с цитатой

Уже. И это только начало.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
LazyFox



Зарегистрирован: 26.03.2018
Сообщения: 106
СообщениеДобавлено: Пн Окт 22, 2018 0:54 am   Ответить с цитатой

Ух, ну и намучился я с говором ящера, честно слово. По этому поводу принимаю вообще любой совет, ибо толком и не понимаю, как добиться нужного эффекта.


Серия 3: «Неожиданный визит»


[HorribleSubs] Goblin Slayer - 03 [1080p].zip  [11.43 KB] [Загрузок: 36]
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Raikuro



Зарегистрирован: 23.07.2010
Сообщения: 2830
Откуда: Казахстан, Семей
СообщениеДобавлено: Пн Окт 22, 2018 16:41 pm   Ответить с цитатой

спасибо.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
DanielB

Переводы



Зарегистрирован: 30.07.2017
Сообщения: 176
Откуда: Нью-Йорк
СообщениеДобавлено: Пн Окт 22, 2018 22:23 pm   Ответить с цитатой

Ящер интересный персонаж. Не сказать, что у него какой-то прям странный японский, но меня лично зацепило слово "人族", которого... нет.

Как я понял он типо знает людской язык, но если не знает какого-либо слова, то может сымпровизировать.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
DanielB

Переводы



Зарегистрирован: 30.07.2017
Сообщения: 176
Откуда: Нью-Йорк
СообщениеДобавлено: Пн Окт 22, 2018 22:24 pm   Ответить с цитатой

Sa4ko aka Kiyoso:
LazyFox
Щас радфемки набегут. Very Happy


Если они доберутся до Каге, то нам всем не поздоровится имхо.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 4760
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Пн Окт 22, 2018 23:45 pm   Ответить с цитатой

DanielB
На слове "мангака" они сломаются.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
LazyFox



Зарегистрирован: 26.03.2018
Сообщения: 106
СообщениеДобавлено: Пн Окт 29, 2018 22:12 pm   Ответить с цитатой

Всерьёз подумываю бросить тайтл: как адаптация такое себе, а как самостоятельное произведение вообще молчу. Тем более ещё есть два параллельных перевода активных. Тут вообще с дропами как обстоят дела?


Серия 4: «Могучий»


Последний раз редактировалось: Вт Окт 30, 2018 0:12 am


[HorribleSubs] Goblin Slayer - 04 [1080p].zip  [9.65 KB] [Загрузок: 27]
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
ningen

Переводы



Зарегистрирован: 12.09.2014
Сообщения: 280
СообщениеДобавлено: Пн Окт 29, 2018 23:41 pm   Ответить с цитатой

Да бросай и всё. Начинай другой переводить, если хочешь. Тем более сам говоришь, что есть кому переводить, раз за судьбу проекта беспокоишься.
А вообще тут начинают переводить и могут потом положить руку. Либо сразу же бросить, потому что не понравилось по стечению времени. Или собирают долги (несколько неоконченных проектов), берут обязательство когда-нибудь закончить и время от времени поднимают темы, или действительно через месяцы-годы выкладывают-таки перевод. То есть, некоторые проекту действительно или кажутся брошенными. Или просто откладывают в долгий ящик. Или ещё можно сказать "замораживают", а потом как-нибудь, наверное, на досуге или ещё чего (не знаю как у них бывает) возвращаются. Ты смотри, либо можешь взять на себя обязательство, что закончишь когда-нибудь, а потом уже решить. Может, со временем, тебе и не захочется будет притронуться. Либо сейчас бросить. Смотря насколько тебе это важно. Я думаю, что лучше переводить такой тайтл, который тебя влечёт, the one that you are passionate about. Тем более, что это всего лишь любительский перевод, хобби. Ты ничем и никем не обязан.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Dlmflre



Зарегистрирован: 07.07.2006
Сообщения: 1192
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: Ср Окт 31, 2018 11:17 am   Ответить с цитатой

Благодарю. Жаль не сложилось.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Номер ICQ
Raikuro



Зарегистрирован: 23.07.2010
Сообщения: 2830
Откуда: Казахстан, Семей
СообщениеДобавлено: Ср Окт 31, 2018 15:36 pm   Ответить с цитатой

спасибо.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Castiel



Зарегистрирован: 19.07.2018
Сообщения: 11
СообщениеДобавлено: Ср Окт 31, 2018 17:07 pm   Ответить с цитатой

LazyFox:
Всерьёз подумываю бросить тайтл: как адаптация такое себе, а как самостоятельное произведение вообще молчу.

Все настолько плохо? Просто пока не начинал еще смотреть :)

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
LazyFox



Зарегистрирован: 26.03.2018
Сообщения: 106
СообщениеДобавлено: Ср Окт 31, 2018 18:40 pm   Ответить с цитатой

Цитата:
Благодарю. Жаль не сложилось.

Я пока только думаю. До конца первого тома уж явно дотащу (до 6-й серии, наверное), а там дальше видно будет.

Цитата:
Все настолько плохо? Просто пока не начинал еще смотреть :)

• Графен убит
• Сюжет упрощён
• Вырезаны все отсылки на Толкина, DnD и прочий гик-контент

Честно, не то чтобы несмотрибельно, просто лично мне сложно воспринимать это аниме, учитывая, как долго я его ждал.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
amyati



Зарегистрирован: 03.02.2014
Сообщения: 476
СообщениеДобавлено: Ср Окт 31, 2018 21:39 pm   Ответить с цитатой

Лучше совет дай, ударяться в чтение ранобки или можно подождать? onion
А с переводом - смысл себя превозмогать, если тайтл и так все переводят?

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
LazyFox



Зарегистрирован: 26.03.2018
Сообщения: 106
СообщениеДобавлено: Ср Окт 31, 2018 22:14 pm   Ответить с цитатой

Цитата:
Лучше совет дай, ударяться в чтение ранобки или можно подождать?

Если имя Толкина что-то для вас говорит, то читать в обязательном порядке — в плане омажа к «Властелину колец» произведение заходит на ура. А так довольно крепкий лоу-фентези о том, что даже самую покалеченную душу можно отогреть тёплом человеческого сердца. И это важно понимать, ибо если читать «Убийцу гоблинов» в ожидании шок-контента, то уйдёте крайне разочарованным, ведь его там кот наплакал, на самом-то деле.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
LazyFox



Зарегистрирован: 26.03.2018
Сообщения: 106
СообщениеДобавлено: Сб Ноя 03, 2018 23:00 pm   Ответить с цитатой

Они скипнули целую, бладж, сюжетную арку. Я окончательно сгорел с этой адаптации. Посмотрим, что в сухом остатке получится, конечно, но до конца сезона считайте, что тайтл улетел в дроп.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
Страница 3 из 4
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям