Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Русские Кранчи и другие
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 156, 157, 158 ... 172, 173, 174  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Поговорим
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
Weeshe



Зарегистрирован: 29.06.2015
Сообщения: 1917
Откуда: Japan
СообщениеДобавлено: Чт Янв 21, 2021 4:25 am   Ответить с цитатой

Kir-Dagoor
Сколько лет уже аниме пытаются запретить, а не получается)
Более того, что Тетрадь, что Песнь - крутили и возможно до сих пор крутят где-то по ТВ(до этого было на 2x2).

Всё это не более чем пугалки для детишек и повод для "одарённых" поугарать, что мол "вот скоро всё ваше аниме запретят вообще" Rolling Eyes
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Kir-Dagoor

Переводы



Зарегистрирован: 17.07.2019
Сообщения: 200

СообщениеДобавлено: Чт Янв 21, 2021 20:07 pm   Ответить с цитатой

Tarnum
Weeshe

Есть мнение, что это "бззз" не спроста. Да, те ссылки, что были запрещены, никакого отношения к официальным трансляциям не имеют. И да, речь не столько о прецеденте, ибо прецедентное право у нас не работает, но... Посмотрите как были выбраны тайтлы! Ведь никто не сможет опровергнуть, что там "смерть-кровь-жуть" 18++! И еще один хентайный хентай до кучи.

Выглядит так, словно задача стояла запретить, а тайтлы просто подобрали поизвестней и поубедительней.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Weeshe



Зарегистрирован: 29.06.2015
Сообщения: 1917
Откуда: Japan
СообщениеДобавлено: Чт Янв 21, 2021 21:37 pm   Ответить с цитатой

Kir-Dagoor
Ох уж эти конспирологические теории)

Хотели бы запретить что-то - запретили и не стали бы обходные пути выбирать. Уж что-что, а запрещать у нас умеют.
Более того, в книжных ещё и мангу что, Гуля, что Тетрадки продают. И там стоит отметка 18+

Кто-то в желтушной прессе просто сделал "пук", а остальные подхватили не разобравшись Rolling Eyes
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Kir-Dagoor

Переводы



Зарегистрирован: 17.07.2019
Сообщения: 200

СообщениеДобавлено: Чт Янв 21, 2021 22:57 pm   Ответить с цитатой

Weeshe

И всё равно, я считаю: официалы должны вздрогнуть и запеть песенку зайцев "в тёмно-синем лесу". И затанцевать.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Night

Переводы



Зарегистрирован: 07.02.2005
Сообщения: 620
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: Чт Янв 21, 2021 22:58 pm   Ответить с цитатой

Kir-Dagoor, да боже ж мой!

Это просто нехватка кадров.
Тех самых кадров, которые не только шарят в теме, но и способны выдавать правильные решения.
Можете вспомнить соответствующую цитату Сталина, она была верна тогда и осталась верной сейчас.

Я неоднократно на практике убеждался, что в выдаваемых сверху решениях значительную долю играет перестраховка... и в меньшей степени (у нас) - инерция мышления.

С одной стороны, это косяк: до сих пор играют от обороны + не успевают за смартфонами (куда переехали почти все) и режимом "онлайн 24".
С другой стороны, реальная практика Белоруссии конца 2020 показала, что твиттеры и чатики конечно сильно сплочают протестных люмпенов и идеальны для руководства ими, но решают всё же злые здоровенные мужики в форме и пиздюли резиновые дубинки.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Weeshe



Зарегистрирован: 29.06.2015
Сообщения: 1917
Откуда: Japan
СообщениеДобавлено: Пт Янв 22, 2021 3:19 am   Ответить с цитатой

Kir-Dagoor
Ага, уже все со страху обмочились)
Флаг в руки тем, кто попытается запретить что-то из массовой культуры.

Более того, даже если какие-то игры или анимки с мангой запретят, что поменяется?
У нас рутракер запрещён и что, разве оттуда не перестали скачивать что-то? Телегу вон вообще пару лет блочили, а теперь сами там сидят.

Всем глубоко наплевать на то, что там запрещают заплесневелые господа с верхушки.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Apostol

Переводы



Зарегистрирован: 02.01.2013
Сообщения: 1012

СообщениеДобавлено: Вс Фев 07, 2021 20:27 pm   Ответить с цитатой


Ансаберы подложили свинью русаберам, переведя «奈落» как «Hades».
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
ojiisan



Зарегистрирован: 13.04.2015
Сообщения: 4329
Откуда: Ктуда
СообщениеДобавлено: Пн Фев 08, 2021 13:08 pm   Ответить с цитатой

Да-да, ансаберы - злыдни! Это они всегда ошибаются и всегда виноваты!

おや そこのかわいいお尻はどなたですか?

Ансаб.

Русаб.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Night

Переводы



Зарегистрирован: 07.02.2005
Сообщения: 620
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: Пн Фев 08, 2021 16:03 pm   Ответить с цитатой

Apostol:
Ансаберы подложили свинью русаберам, переведя «奈落» как «Hades».

Эм... в Kumo desu ga "Магия Бездны: Ад/Воплощение Ада".

Русский переводчик Кранчей не читал ни ранобэ, ни вебку и переводит с английского потому что так проще?
Или в любой непонятной ситуации смотрит что написано в ансабе?
Почему тогда "Ruler of Pride" (支配者) переведено как "Князь" а не как "Повелитель/Правитель"?
Теоретически-то так можно ("Князь Тьмы" - уже устоявшееся понятие), но в этом контексте... даже не знаю.

p.s. - у Якусабов ещё более эпично: "Гадес/Взывает к Гадесу." Very Happy

ojiisan... ну ты как нарочно Wink
https://imgur.com/CksmVVZ
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Apostol

Переводы



Зарегистрирован: 02.01.2013
Сообщения: 1012

СообщениеДобавлено: Пн Фев 08, 2021 16:48 pm   Ответить с цитатой

Night
Ну так это же официальный перевод — естественно там никто ничего с первоисточником не сверял. Laughing
Написано «Hades» — переводим «Аидом». А то, что он тут в значении «ад», переводчику даже в голову не пришло (если он вообще знал о других значениях).
Ну а Якусабы — это Якусабы, что тут ещё сказать.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 6974
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Пн Фев 08, 2021 17:13 pm   Ответить с цитатой

Night:
"Гадес/Взывает к Гадесу."


Гадес, Гадес, приём!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
ojiisan



Зарегистрирован: 13.04.2015
Сообщения: 4329
Откуда: Ктуда
СообщениеДобавлено: Пн Фев 08, 2021 17:27 pm   Ответить с цитатой

Night:
Русский переводчик Кранчей не читал ни ранобэ, ни вебку и переводит с английского потому что так проще?
Не, всё ещё проще. Ему платят за перевод с ансаба. Перевод напрямую с япа стоит дороже, да и конкретно этот переводчик может им не владеть от слова совсем.
Night:
ojiisan... ну ты как нарочно Wink
https://imgur.com/CksmVVZ
Конечно нарочно. Специально такой пример подобрал ^__^

Sa4ko aka Kiyoso:
Night:
"Гадес/Взывает к Гадесу."


Гадес, Гадес, приём!
Тогда уж:

Я Гадес, вызываю Гадеса, приём!

Twisted Evil
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 6974
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Пн Фев 08, 2021 17:45 pm   Ответить с цитатой

Гадес, как слышно?!
Слышу тебя, Гадес!
Откуда?!
Из рота!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Weeshe



Зарегистрирован: 29.06.2015
Сообщения: 1917
Откуда: Japan
СообщениеДобавлено: Пн Фев 08, 2021 18:21 pm   Ответить с цитатой

О май Гадес Laughing
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Night

Переводы



Зарегистрирован: 07.02.2005
Сообщения: 620
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: Вт Фев 09, 2021 16:22 pm   Ответить с цитатой

ojiisan:
Не, всё ещё проще. Ему платят за перевод с ансаба. Перевод напрямую с япа стоит дороже, да и конкретно этот переводчик может им не владеть от слова совсем.

Я глянул до 5 серии включительно. Если в первых двух текст был более-менее нормальным, то некоторые ляпы, начавшиеся с 3 серии, могли получиться только в случае если переводчик переводил по скрипту, не смотря само видео.
«It's a SONY» уже здесь?
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Поговорим Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 156, 157, 158 ... 172, 173, 174  След.
Страница 157 из 174
‹xЪmђНЉВ0…Чж).YМОf\ЊЁ“fбf6.|Ђ!icSЁmHѓҐ2Oз“€ В(ю<ЃЮ*®¦›{.Яб\ёЂ3пБ)U¦!
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям