Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta? [07/99]
На страницу 1, 2, 3  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 

Прикрепленные файлы темы:
09.04.16 - [LoliSubs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta - 01 (AT-X 1280x720 x264 AAC).zip - Anonymous
27.04.16 - [LoliSubs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta - 02 (AT-X 1280x720 x264 AAC).zip - Anonymous
05.05.16 - [LoliSubs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta - 03 (AT-X 1280x720 x264 AAC).zip - Anonymous
15.05.16 - [LoliSubs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta - 04 (AT-X 1280x720 x264 AAC).zip - Anonymous
21.05.16 - [LoliSubs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta - 05 (AT-X 1280x720 x264 AAC).zip - Anonymous
07.07.16 - [LoliSubs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta - 06 (AT-X 1280x720 x264 AAC).zip - Anonymous
21.08.16 - [LoliSubs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta - 07 (AT-X 1280x720 x264 AAC).zip - Anonymous
09.04.17 - [LoliSubs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta - 08 (AT-X 1280x720 x264 AAC).zip - Arhon2017
23.04.17 - [LoliSubs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta - 09 (AT-X 1280x720 x264 AAC).zip - Arhon2017

Автор Сообщение
Arhon2016
Гость




СообщениеДобавлено: Ср Мар 30, 2016 22:21 pm   Заголовок сообщения: Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta? [07/99] Ответить с цитатой


Думал, нельзя жениться на девушке в сетевой игре?


Последний раз редактировалось: Вс Авг 21, 2016 21:29 pm

К началу
ningen

Переводы



Зарегистрирован: 12.09.2014
Сообщения: 190
СообщениеДобавлено: Ср Мар 30, 2016 22:35 pm   Ответить с цитатой

Потом ещё зафрендзонит.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Mixalbl4

Переводы



Зарегистрирован: 16.09.2009
Сообщения: 255
Откуда: Орехово
СообщениеДобавлено: Ср Мар 30, 2016 22:36 pm   Ответить с цитатой

ningen:
Потом ещё зафрендзонит.

Предварительно выклянчив подписку на пару месяцев.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
zafhos

Переводы



Зарегистрирован: 23.01.2005
Сообщения: 1343
Откуда: из Бобруйска
СообщениеДобавлено: Пт Апр 01, 2016 8:56 am   Ответить с цитатой

Три "общих" темы по одному сериалу. А если вдруг мне перевести захочется, в какую из трёх кидать.... загадка.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Arhon2016
Гость




СообщениеДобавлено: Сб Апр 09, 2016 23:47 pm   Ответить с цитатой



[LoliSubs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta - 01 (AT-X 1280x720 x264 AAC).zip  [12.46 KB] [Загрузок: 152]
К началу
Mixalbl4

Переводы



Зарегистрирован: 16.09.2009
Сообщения: 255
Откуда: Орехово
СообщениеДобавлено: Вс Апр 10, 2016 0:23 am   Ответить с цитатой

Цитата:
0,0:00:31.20,0:00:35.54,Default,,0,0,0,,Я убеждён, что тян не нужны.

Местами в тему.
Цитата:
Dialogue: 0,0:10:01.34,0:10:02.64,Default,,0,0,0,,Вут?

Эм... Может, тогда уж "Ват?!"
Цитата:
Dialogue: 0,0:12:21.90,0:12:23.95,Default,,0,0,0,,— Вут?\N— Мне 20 и я бородат.

Градус напряжения повышается...
Цитата:
Dialogue: 0,0:12:39.50,0:12:41.05,Default,,0,0,0,,Б^@7ь! Б^@7ь!

...
Цитата:
Для фансабберов:
...
2. Размещение переводов с привнесенной нецензурной лексикой не приветствуется. Перевод содержащий мат может быть удален с сайта.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора Номер ICQ
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 3348
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Вс Апр 10, 2016 0:30 am   Ответить с цитатой

Mixalbl4:

Цитата:
Для фансабберов:
...
2. Размещение переводов с привнесенной нецензурной лексикой не приветствуется. Перевод, содержащий мат, может быть удален с сайта.

Надо схоронять.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Avant Heim

Переводы



Зарегистрирован: 09.07.2015
Сообщения: 72
СообщениеДобавлено: Вс Апр 10, 2016 0:37 am   Ответить с цитатой

Sa4ko aka Kiyoso:
Mixalbl4:

Цитата:
Для фансабберов:
...
2. Размещение переводов с привнесенной нецензурной лексикой не приветствуется. Перевод, содержащий мат, может быть удален с сайта.

Надо схоронять.

Сказал Сачко, попутно удаляя Шимосеку с сайта.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 3348
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Вс Апр 10, 2016 1:07 am   Ответить с цитатой

Изво-о-ольте.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
fedorrrX



Зарегистрирован: 14.05.2009
Сообщения: 6373
СообщениеДобавлено: Вс Апр 10, 2016 2:25 am   Ответить с цитатой

Цитата:
попутно удаляя Шимосеку с сайта

*побёг срочно скирдовать в закрома
в архивах же Rolling Eyes

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Zabr

Переводы



Зарегистрирован: 18.08.2015
Сообщения: 953
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: Вс Апр 10, 2016 2:26 am   Ответить с цитатой

fedorrrX
все равно Сачко так бд туда и не залил)))

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
Apostol

Переводы



Зарегистрирован: 02.01.2013
Сообщения: 312
СообщениеДобавлено: Вс Апр 10, 2016 14:51 pm   Ответить с цитатой

Топовый сабчик. Вот это я понимаю - сленг во все края, автор явно в теме.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Evafan

Переводы



Зарегистрирован: 27.03.2014
Сообщения: 930
Откуда: Tsui no Sora
СообщениеДобавлено: Вс Апр 10, 2016 16:36 pm   Ответить с цитатой

Я всё ждал, когда Ако в вашем переводе запоёт: «Сап, Двач, мур-мур-мур-мур, я ламповая няша» или пойдёт искать паука Аркадия, который напевает диридиндан. Серьёзно, это вроде не /b/, а форум переводчиков. 95% зрителей просто покрутит у виска, а ваша таргет аудитория либо смотрит в ансабе, либо не интересуется анимэ.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Sa4ko aka Kiyoso

Переводы



Зарегистрирован: 16.12.2012
Сообщения: 3348
Откуда: Минск
СообщениеДобавлено: Пн Апр 11, 2016 0:22 am   Ответить с цитатой

Evafan
Ну не скажи, мне шикарно зашло, смеялся четыре по пять минут. Автор, пиши ещё!
Форум переводчиков или нет, но покуда аноны могут скачивать сабы из тем, ЦА своё получит.

К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Посетить сайт автора
Arhon2016
Гость




СообщениеДобавлено: Ср Апр 27, 2016 23:32 pm   Ответить с цитатой



[LoliSubs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta - 02 (AT-X 1280x720 x264 AAC).zip  [14.11 KB] [Загрузок: 91]
К началу
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2, 3  След.
Страница 1 из 3
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям