Список форумов Kage Project Kage Project
 
  РегистрацияРегистрация  ВходВход
  Архив субтитровАрхив субтитров  ПоискПоиск  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения

[laci] Hataraku Saibou / Клетки-работяги ТВ1+мини+ТВ2/1
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 15, 16, 17
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб
Предыдущая тема :: Следующая тема 
Автор Сообщение
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1124
СообщениеДобавлено: Сб Авг 15, 2020 12:27 pm   Ответить с цитатой

ап, второй сезон уже зимой
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1124
СообщениеДобавлено: Чт Ноя 05, 2020 18:49 pm   Ответить с цитатой

Ап, ждем второй сезон.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
andromeda88



Зарегистрирован: 06.05.2018
Сообщения: 404
СообщениеДобавлено: Пт Дек 25, 2020 1:22 am   Ответить с цитатой

laci:
И ждем второй сезон и BLACK :)) Не знаю, потяну ли 2 проекта в одном сезоне, но посмотрим, главное, до него дожить.


В приоритете будет обычная версия?)
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1124
СообщениеДобавлено: Пт Дек 25, 2020 2:45 am   Ответить с цитатой

andromeda88
К сожалению, пока не знаю, буду ли вообще переводить Клетки. Скорее да, но окончательно решу по ситуации после выхода первой серии. Когда писался предыдущий пост в этой ветке, я еще не знала, что на этот же сезон поставят второй сезон Бистарсов, а их я переводить планирую. Блэк точно переводить не буду, увы - три сериала никак не потяну.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1124
СообщениеДобавлено: Вт Янв 19, 2021 0:05 am   Ответить с цитатой



Первая серия вторых Клеток здорового человека готова, лежит в архиве.
Бросать проект не хотелось, а переводить оперативно два сериала за сезон у меня не получится, поэтому "Клеток" буду делать с отставанием от онгоинга примерно недели в две плюс минус по ситуации (к тому же япсаб появляется только пять дней спустя, а без него тяжело, бо много орут :).
Клетки курильщика, увы, уже никак не вписываются.

Опечатки и прочих тараканов несите сюда))
Приятного просмотра!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
_gav



Зарегистрирован: 11.08.2006
Сообщения: 1935
Откуда: Томск
СообщениеДобавлено: Вт Янв 19, 2021 0:30 am   Ответить с цитатой

Спасибо!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1124
СообщениеДобавлено: Вт Янв 19, 2021 0:43 am   Ответить с цитатой

_gav

Пожалуйста ))

P.S. Забыла написать, что, как и в первом сезоне, также предполагается версия с оформлением, которая появится попозже.
Поняла также, что проворонила сцену после титров, добавила перевод, саб обновила.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
Ryuji

Переводы



Зарегистрирован: 06.10.2009
Сообщения: 1990
СообщениеДобавлено: Вт Янв 19, 2021 18:40 pm   Ответить с цитатой

Спасибо!
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
Taciturn2



Зарегистрирован: 07.02.2007
Сообщения: 2153
Откуда: Санкт-Петербург
СообщениеДобавлено: Ср Янв 20, 2021 0:43 am   Ответить с цитатой

laci:
Клетки курильщика, увы, уже никак не вписываются.

Но может потом, в режиме совсем не онгоинга? Ну невозможно же спидсаб Ваканима смотреть после хорошего (вашего) перевода.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Номер ICQ
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1124
СообщениеДобавлено: Ср Янв 20, 2021 1:49 am   Ответить с цитатой

Ryuji
Всегда пожалуйста :)

Taciturn2
Спасибо большое, мне правда очень приятно слышать, но в обозримом будущем просвета совсем не предвидится. В следующем сезоне выходит третий сезон "Грозовой фантазии", как фанатка сабжа не могу пропустить, буду переводить его. Плюс перевожу сейчас огромную ВН, там к концу года первую часть доделать бы, если до него благополучно доживем. И это помимо работы и дел, не связанных ни с хобби, ни с фансабом, которые тоже никак не разгребаются. Поэтому как бы и у самой ручонки тянутся, но в ближайшее время в них ничего не поместится, а загадывать на год вперед тоже не хочется. Поэтому еще раз спасибо на добром слове, но не рискну обещать.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
fedorrrX



Зарегистрирован: 14.05.2009
Сообщения: 7085
СообщениеДобавлено: Ср Янв 20, 2021 20:25 pm   Ответить с цитатой

Спасибо за клеточки \ ( ̄▽ ̄) /
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1124
СообщениеДобавлено: Ср Янв 20, 2021 22:33 pm   Ответить с цитатой

fedorrrX

Всегда пожалуйста))
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
Haven Quiet



Зарегистрирован: 19.01.2021
Сообщения: 9
СообщениеДобавлено: Чт Янв 21, 2021 13:21 pm   Ответить с цитатой

Спасибо вам за переводы, смотрю преимущественно с вашими сабами. Одно замечание - среди тромбоцитов нет мальчиков, там все девочки, в том числе и "Задом-наперёд". Подробности в манге "Platelets at work!"
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист
laci

Переводы



Зарегистрирован: 25.07.2006
Сообщения: 1124
СообщениеДобавлено: Пт Фев 05, 2021 21:28 pm   Ответить с цитатой

Добавлена первая серия в версии с оформлением, за которое спасибо Arjento

Haven Quiet

Спасибо, интересная инфа, глянула мангу - да, там и в самом деле. Но тут все не так однозначно. Я же не мангу перевожу, а ее экранизацию, что не есть воспроизведение один в один. Ситуации смены пола персонажей встречаются на каждом шагу. Я пока вижу в аниме и мальчиков, и девочек, и у главгероя и голос, и внешность мальчика (и не только у него). Как только мне дадут именно в аниме прямое указание на то, что все они - девочки, переделаю, но пока я вижу здесь другую картину мира, поэтому пока оставлю как есть.
К началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Добавить в игнор-лист Отправить e-mail Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Kage Project -> Софтсаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 15, 16, 17
Страница 17 из 17
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы, прикрепленные к сообщениям