Предыдущая тема
::
Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
Jarly
Переводы

Зарегистрирован: 02.07.2012 Сообщения: 667
|
Добавлено: Вт Мар 22, 2016 19:14 pm Заголовок сообщения: Hidan no Aria AA [from Bobus with love][02/12] |
|
|
Hidan no Aria AA
Алеет пуля Арии АА
Перевод: Доброквант
Оформление и лирика: Jarly
Что это? Дополнение к штампованному гаремнику, в этот раз в жанре "аутичные девочки делают аутичные вещи".
Зачем? Да вот, вспомнили с Доброквантом, что когда-то вместе начинали с перевода манги Hidan no Aria, а одноимённый сериал в незапамятные времена запилила наша родная GMC на пару с шифтами. Да и полгода с начала сериала прошло, а норм сабчиков так и не появилось. Посему и решили отдать дань уважения нашему рулейтному прошлому и русаберскому настоящему.
Где редактор? Нет его. Потому сабчик сыроват немного. По прошествию некоторого времени возможна саморедактура. Если кто-то желает записаться на вакантное место, то почему бы и нет, но придётся смириться с бобусами. И последнее слово остаётся за переводчиком.
Особая благодарность: коллективу [Chihiro-Senketsu]. Если бы не частично позаимствованный у вас скрипт, оформитель бы устал и ушёл.
P.S. Чуть не забыл. В сабчике переведено немного больше, чем принято, потому вывешиваем соответствующую плашку:

Последний раз редактировалось: Пт Апр 01, 2016 18:24 pm |
|
|
|
К началу |
|
Jarly
Переводы

Зарегистрирован: 02.07.2012 Сообщения: 667
|
Добавлено: Вт Мар 22, 2016 19:17 pm |
|
|
Короче, кнопку мне пилить лень, так что пока можете тыкать в пикчу, и будет вам счастье. Потом, может, соображу чего-нибудь.
Тайминг под [ReinForce]. Приятного багета ( ͡° ͜ʖ ͡°) |
|
|
|
К началу |
|
Zabr
Переводы

Зарегистрирован: 18.08.2015 Сообщения: 1602 Откуда: Москва |
Добавлено: Вт Мар 22, 2016 19:36 pm |
|
|
о, прекрасно, и под БДшечку сразу будет) |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 4975 Откуда: Минск |
Добавлено: Вт Мар 22, 2016 19:48 pm |
|
|
Клепал багетоопасные сабы до того, как это стало мейнстримом. |
|
|
|
К началу |
|
Jarly
Переводы

Зарегистрирован: 02.07.2012 Сообщения: 667
|
Добавлено: Вт Мар 22, 2016 19:50 pm |
|
|
Кстати, хотите — верьте, хотите — нет, но вторая серия будет первого апреля  |
|
|
|
К началу |
|
Evafan
Переводы

Зарегистрирован: 27.03.2014 Сообщения: 966 Откуда: Tsui no Sora |
Добавлено: Вт Мар 22, 2016 19:55 pm |
|
|
Sa4ko aka Kiyoso, твои чуть по-другому называются. |
|
|
|
К началу |
|
Jarly
Переводы

Зарегистрирован: 02.07.2012 Сообщения: 667
|
Добавлено: Вт Мар 22, 2016 19:57 pm |
|
|
Кстати, Сачко, я тут пару недель назад с твоим сабом ноукам смотрел. На первой серии спалил стул, но потом втянулся ( ͡° ͜ʖ ͡°) |
|
|
|
К началу |
|
a.three
Зарегистрирован: 26.06.2012 Сообщения: 2003
|
Добавлено: Вт Мар 22, 2016 20:03 pm |
|
|
Багет особо опасен. При отсутствии альтернативы. Потому как деваться некуда.
Тем не менее, спасибо за сабчик. Лишь бы не затягивалось у вас это дело... |
|
|
|
К началу |
|
Sa4ko aka Kiyoso
Переводы

Зарегистрирован: 16.12.2012 Сообщения: 4975 Откуда: Минск |
Добавлено: Вт Мар 22, 2016 20:12 pm |
|
|
Jarly
Ну всё ясно.
Evafan
Эй! |
|
|
|
К началу |
|
Jarly
Переводы

Зарегистрирован: 02.07.2012 Сообщения: 667
|
Добавлено: Вт Мар 22, 2016 21:01 pm |
|
|
a.three
Эхем, у меня печальная, конечно, статистика. Ну, сроки второй я огласил. Дальше посмотрим, как пойдёт. Хотелось бы раз в неделю по серии выкатывать, но не факт, что получится. |
|
|
|
К началу |
|
fedorrrX

Зарегистрирован: 14.05.2009 Сообщения: 6867
|
Добавлено: Вт Мар 22, 2016 22:46 pm |
|
|
ох, тыж спасибо жеж!
зыЖ >> всёж спiймав таки багет, бо долго и упорно тыкал в плашку, а не в пикчу "этажом ниже"  |
|
|
|
К началу |
|
Komugi-chan
Переводы

Зарегистрирован: 21.05.2014 Сообщения: 1303 Откуда: Новокузнецк |
Добавлено: Ср Мар 23, 2016 1:55 am |
|
|
Таки спасибо.
Будем неспеша посмотреть за что так хаили вбоквел. |
|
|
|
К началу |
|
Jarly
Переводы

Зарегистрирован: 02.07.2012 Сообщения: 667
|
Добавлено: Ср Мар 23, 2016 9:19 am |
|
|
Поправил в скрипте несколько досадных помарок, спасибо Комуги. |
|
|
|
К началу |
|
Jarly
Переводы

Зарегистрирован: 02.07.2012 Сообщения: 667
|
Добавлено: Пт Апр 01, 2016 18:20 pm |
|
|
Ух, вторая серия выдалась тяжёлой. Какая-то туева хуча терминологии, швейной теории и исторических справок по самураям. Надеюсь, дальше будет попроще.
Перевод чуток неряшливый, некоторые фразы ещё не мешало бы покрутить, но Доброквант торопился успеть в озвученные строки. Следующая серия ориентировочно через пару недель, ибо на этой неделе, чувствую, придётся заняться бокуматями.
Приятного багета ( ͡° ͜ʖ ͡°) |
|
|
|
К началу |
|
a.three
Зарегистрирован: 26.06.2012 Сообщения: 2003
|
Добавлено: Пт Апр 01, 2016 18:34 pm |
|
|
Пунктуальность. Благодарность. |
|
|
|
К началу |
|
|