Комментарий к переводу  
     
 
Несколько слов о переводе:

Перевод осуществлялся с ансаба группы [a4e].

Пара замечаний:
1. Механопротезы. В оригинале это слово gimmick - хитроумное устройство.
Долго думал как перевести, в итоге пришел к механопротезу. И звучит нормально, и суть отражает.

2. Демоны Хорайи. В оригинале это слово Majin.
Подразумевается нечто волшебное и созданное (или вызванное) искуственно.
Думал сперва взять слово "голем", но как то не понравилось. В итоге остановился на Демонах.

3. Названия всяких магических атак постарался транскрибировать как они были в ансабе, без изменений.

Перевод и редактура: Greyman

Все комменты и тд можете присылать на мыло drakonobilis@mail.ru