Комментарий к переводу  
     
 
Предлагаю свой вариант перевода этой замечательной вещицы. Но сразу хочу предупредить - хоть она и сама по себе восхитительна, но в первую очередь это именно иллюстрация к манге. Так что всё-таки лучше сначала читать, а потом уже смотреть.
Что касается собственно OVA-1 (есть ещё и вторая, тоже двухсерийная), то её можно смотреть уже после прочтения первых четырёх томов (всего их в манге 14). Если конкретно - в аниме освещены события пролога (собственно, опенинг), а также 7, 8, 9, 12, 4 и 22 глав.
Перевод вёлся с английского, за основу взяты субтитры неизвестного происхождения, экстрагированные из неопознанной матрёшки, тайминг оставлен без изменения. Названия файлов субтитров соответствуют названиям исходных .mkv - файлов.
Возражаю только против коммерческого использования этих субтитров, в остальном же каждый волен делать с ними абсолютно всё, что заблагорассудится ^_^