Комментарий к переводу  
     
 
Данный перевод выполнен RaymanM, из далёкого города Омска в конце 2009 года.
Спасибо товарищу BlackFX с форума torrents.ru за лёгкую корректировку.
Сайт переводчика : http://ooo.clan.su

Название сериала: Dallos - Darrosu - Даллос.
Год выпуска 1983. Закончил выход в 1984.

Tайминг субтитров выполнен под версию, лежащую на трекере torrents.ru
Расхождения могут быть максимум в одну сотую секунды или около того.

Примечания к сериям:

1 серия.

Мало, что можно сказать. Преступника-революционера, что розыскивают, зовут Док.
Также с псом товарища Алекса - Deronemo. Деронимо выбрал. НЕ Деронемо.
Теперь касательно той мех. руки, что чинил Сюн. Он там наладил то ли передачу давления, то ли передатчик давления. Выбрал опять же, первый вариант.
Техникой для раскопок её Док назвал потому, что роботы с похожими и в самом деле проводят раскопки или что-то типа того (см конец этой серии).

3 поколения колонистов на примере одной семьи:
1) Дед Сюна, бабушка Сюна(уже умерла).
2) Отец и мать Сюна.
3) Сюн и его брат Тацио.

2 серия.

Интересные вещи я приметил.
Во-первых, когда куча собак бежит в атаку, обратите внимание на главную, тёмную такую. Узнаёте?
Во-вторых, после долгого монолога дедка на 23 минуте посмотрите внимательно на Даллос. Соотнесите со словами старика.

События аниме происходят в 40-50 годы XXII века. В вступлении сказано, что в XXI веке (его конце) началась колонизация, Дед Сюна же в этой серии говорит, что прошло 60 лет. А он был среди первых колонистов. Прибыл на Луну, похоже, вместе со своей женой и сыном - отцом Сюна.

3 серия.

Насчёт названия см. в примечаниях к следующей серии.
Глядим в заставке на внешний вид Даллоса. И думаем...
У мужика имя КАТЕРИН (ударение на Е, произносится близко к "Э") - католический редкий мужской аналог имени Катерина. Имя очень редкое. Не верите - юзайте гугл или что-то-там-ещё.

4 серия

На Луне существуют т.н. моря, болота, заливы и озёра (не верите - смотрите Википедию. Русскую и английскую).
Перевод названия 3 и 4 серий с японского особо ничего не дал... Моря с таким же названием так и не нашёл... Скорее всего здесь выдуманное лунное море. Назвать его можно как и морем ностальгии, так и морем надежды, так и морем тоски (смотрите 4 серию, эти варианты все возможны!!!).

С 7 миллиардами населения в 22 веке, Мамору Осии, похоже, недооценил землян ^_^. Уже сейчас на Земле около 6 млрд 800 млн человек.

Советую посмотреть титры до конца.

Во-первых, там очень душевная музыка.
Во-вторых, узнаем о жизни персонажей после событий OVA.

В 1984 году Даллос был лицензирован в США. Но злые америкосы взяли 4 овашки по 30 минут каждая и обкромсали их до полнометражного фильма длиной в 1 час и 30(!!!) минут (а не 95 минут). Фактически было вырезано 30 минут!!! Многие боевые сцены были обкромсаны, добавлено множество отсебятины, разговоры персонажей почти не тронули. В итоге почти весь фильм персонажи только и делают, что болтают. Кроме того, дубляж такого непотребства был очень неадекватным, как и общий перевод(за Алекса говорил какой-то старикашка, а за Сюна вообще пищащий малец, диалоги же адаптировали для американцев, сделали его, так сказать, более понятным для своих).