Комментарий к переводу  
     
 
Dengeki Oshioki Musume Gootaman R: Ai to Kanashimi no Final Battle
Dengeki Oshioki Musume Gotaman R: Ai to Kanashimi no Final Battle
Butt Attack Punisher Girl Gautaman R
Девушка-борец сумо: Финальная битва
Гаутама - Дева Молниеносной Кары! Последняя битва: Любовь и Печаль!

Премьера: 24 октября 1994 года

OVA, 1 эпизод. Пародия, продолжение Dengeki Oshioki Musume Gotaman: Gotaman
Tanjo-hen.

Режиссер: Yoshida Hiroshi
Сценарий: Yamamoto Yu
По манге: Yamaguchi Masakazu
Звукорежиссер: Yota Tsuruoka

Роли озвучивали:

Amachi Mari - Shiratori Yuri (Hatoko Kobayashi в Angelic Layer, Cherry в Saber
Marionette, Mei Narusegawa в Love Hina, и т.д.)
Buddha - Ogata Kenichi (Professor Agasa в Detective Conan, Hiroshi Rara
в Dual! Parallel Trouble Adventure, Myoga в Inuyasha, Genma
Saotome в Ranma 1/2, Analyzer в Space Battleship Yamato и т.д.)

Minami Saori - Itou Miki (A-Ko в A-Ko Movie и OVA, Android #18 в Dragon Ball Z
и GT, Thetis в Sailor Moon, Fushigi-chan; Juna; Yumiko Kamiazuma
в Touka Gettan и т.д.)
Tobishima Ryo - Seki Tomokazu (Masaharu Ogata в Angelic Layer, Micky Simon в
Area 88, Touya Kinomoto в Cardcaptor Sakura, Sousuke Sagara в
Full Metal Panic!, Shouji Toukairin в You're Under Arrest)


Некоторые комментарии

Прежде всего, надо сказать пару слов о переводе названия данного аниме.
Если переводить дословно, получится нечто вроде "Молниеносная атака" "кара"/
"наказание" "девушка", т.е. нечто вроде "Дева молниеносной кары" - супергероиня,
благословленная небесами (по сюжету).
При этом авторы слегка скаламбурили - в слове Dengeki (молниеносная атака)
вместо кандзи Den - "молния" используется созвучное Den - "задница". Получается
нечто вроде "атаки попой" (опять же, по сюжету так и было).
Английский перевод названия учитывает этот нюанс: "Butt Attack" тоже можно
перевести как "атака попой". Русское же название, похоже, получили при беглом
взгляде на постер. Решив, что на девушке пояс сумоиста, автор сего перевода
решил не заморачиваться и превратил стройную Гаутаму в полнотелую сумоистку.
А причиной всему схожесть двух разных по назначению предметов одежды - фундоси
и маваси.

Кстати, буква "R" в названии почти во всем повторяет аналогичную букву из
названия "Sailor Moon R" (1993 год), разве что цвет белый.

Пара слов о фундоси/маваси.

Преображаясь в Гаутаму, главная героиня облачается в фундоси - мужскую
набедренную повязку (см. ниже), вернее, в один из трех ее основных вариантов
ношения. Это четко слышится из звуковой дорожки, там даже диалог подходящий
есть - "А это не фундоси, случаем?" "Определенно фундоси."
Ансаберы же из a-classic решили не ломать себе голову - похоже на пояс сумоиста,
значит, это оно и есть, и переводили просто "sumo belt". На самом деле пояс (или
набедренная повязка) сумоиста называется "маваси", и он довольно-таки заметно
отличается в деталях.

Термины и персоналии, упоминающиеся в аниме:

Амачи Мари (Amachi Mari) - сценический псевдоним популярной в 70-х годах в
Японии певицы Сайто Мари (Saito Mari, родилась 5 ноября 1951 г. в Omiya,
Saitama Prefecture). Заняв пять раз первую строчку в хит-парадах компании
Oricon, установила своеобразный женский рекорд. С Мари началась эпоха
японских поп-идолов 70-х и 80-х годов.

Oricon Inc. (кабусики-гайся орикон, Орикон) - японская компания, предоставляющая
статистику и информацию о музыке и музыкальной индустрии Японии. Она была
основана Соко Койкэ в 1967 году под названием Original Confidence Inc.
(кабусики-гайся оридзинару конфидэнсу, англ. "Оригинальная уверенность") и
стала известна своими хит-парадами.

J-Pop - японская популярная музыка, сокр. от англ. "Japanese pop", явление
возникшее в результате реакции Запада на японскую популярную музыку.
Термин J-pop был придуман FM-радиостанцией J-Wave, для того, чтобы
выделить японскую поп-музыку от остальной мировой поп-сцены. Термин часто
используют в Японии для описания различных музыкальных стилей, включая
поп, рок, рэп, соул и танцевальную музыку.

Минами Саори (Minami Saori) - сценический псевдоним певицы стиля энка Акеми
Учима (Akemi Uchima, родилась 2 июля 1954 г. на Окинаве). Слава Саори
началась со ставшей хитом песни "Seventeen Year Old".

Энка - жанр японской песни, появившийся в послевоенный период Сёва (1926-1989),
схожий по смыслу с русским романсом, американским кантри и португальским
фадо. В настоящее время под энка подразумеваются традиционные песни
романтического содержания. Современная энка (от "эн" - "игра, исполнение"
и "ка" - "песня") появилась в послевоенный период Сёва. Это был первый
жанр, сочетающий японский пентатонический звукоряд и западную гармонику.
Лирика энка, как и в португальской фадо, повествует о любви, потери,
одиночества, лишениях и даже о самоубийстве и смерти.
Kyofu Shinbun или Ushiro no Hyakutaro.

Кундали - в индуистской астрологии "Карта" (схема звездного неба), напр. Джанма-
Кундали - карта рождения; Мухурта-Кундали - карта события

Маваси (Mawashi) - Набедренная повязка, которую одевают борцы сумо. Маваси
защищает половые органы, а также не мешает движениям борцов. Традиционно,
в классическом сумо, маваси одевается на голое тело, но в любительском
сумо, в которое допущены и женщины, маваси может одеваться поверх трико
или иной спортивной одежды.

Фундоси (Fundoshi) - традиционное японское нижнее белье для взрослых мужчин,
сделанное из длинного отреза хлопковой ткани. Перед Второй мировой войной
фундоси был главной формой нижнего белья среди японских взрослых мужчин;
однако фундоси вышли из использования вскоре после войны с появлением
нового нижнего белья. В настоящее время, фундоси главным образом
используется не как нижнее белье, а как одежда на фольклорные фестивали,
или как одежда (мацури) или, иногда, как купальный костюм. Есть несколько
типов Фундоси, включая Рокусаку (Rokushaku), Куронеко (Kuroneko), Мокко
(Mokko) и Эчйю (Echyuu).

Гаутама Будда (санскрит) - легендарный индийский духовный учитель, живший
примерно с 563 до н. э. до 483 до н. э. Один из семи Будд древности.
Получив при рождении им Сиддхаттха Готама (пали); Сиддхартха Гаутама
(санскрит) - потомок Готамы, (успешный в достижении целей), он позже стал
Буддой (буквально "Пробудившимся, Постигшим"). Его также называют
Сакьмуни или Шакьмуни - "мудрец из рода Сакь" или Татхагата (санскрит,
"Так Приходщий") "Достигший Таковости", "Достигший Истины". Гаутама был
современником Махавиры. Гаутама - ключевая фигура в буддизме. Воспоминания
о его жизни, беседах и монашеских правилах были подытожены после его
смерти и заучены наизусть Сангхой. Передаваемая в устной традиции,
"Трипитака" была записана приблизительно через четыреста лет. Он
признается всеми буддистами как Саммасам-Будда нашего времени.

Тобишима - Tobishima (Tobishima-mura) деревня в Ama District, Aichi, Japan.
Или же Tobishima Corporation - крупная строительная фирма, основанная
в 1883 г.

Мисора Хибари (Misora Hibari, 29 мая 1937 - 24 июня 1989) - японская певица в
жанре энка, актриса и живое национальное сокровище. Её часто называют
величайшей певицей. Она была первой японкой, получившей Почётный народный
приз за значительный вклад в музыкальную индустрию. Хибари Мисора также
была одной из самых коммерчески успешных музыкальных исполнителей в мире:
она записала около 1200 песен, и было продано 68 млн записей её песен.
К 2001 году было продано более 80 млн её записей.

Атхарва-веда - священный текст индуизма, одна из Вед, обычно располагающаяся на
четвёртом месте в их нумерации. Согласно индуистской традиции,
"Атхарва-веда" была в основном составлена двумя группами риши, известными
как Бхригу и Ангирасы. Часть "Атхарва-веды" приписывается другим риши,
таким как Каушика, Васишта и Кашьяпа. Сохранились две редакции (шакхи)
"Атхарва-веды", известные как Шаунакия и Пайппалада.

Веды (санскрит veda - "знание", "учение") - сборник самых древних священных
писаний индуизма на санскрите. На протяжении веков Веды передавались устно
в стихотворной форме и только гораздо позднее были записаны. Индуистская
религиозная традиция считает Веды апаурушея - несотворёнными человеком
вечными богооткровенными писаниями, которые были даны человечеству через
посредство святых мудрецов. Существует четыре Веды: Риг-веда - "Веда
гимнов"; Яджур-веда - "Веда жертвенных формул"; Сама-веда - "Веда
песнопений"; Атхарва-веда - "Веда заклинаний".

Чёрная месса - приписываемый христианской традицией дьяволопоклонникам
религиозный обряд, пародия на христианское богослужение, в первую очередь,
профанация святого причастия. В Средние века отправление чёрной мессы было
стандартным обвинением официальной церкви на судебных процессах против
еретических сект (например, катаров), ведьм и колдунов, а также неугодных
организаций (таких как орден тамплиеров). Описание обрядов сильно
расходится в разных источниках, но часто включает сексуальные практики.

Королева Хибари - отсыл к манге-комедии положений Stop!! Hibari-kun! (1981-1983,
автор Hisashi Eguchi), в 1983 году экранизированной студией Toei Animation
по заказу Fuji TV. Главный герой, Oozora Hibari, выдает себя за девушку. В
школе Хибари за красоту и ум считается королевой школы.

Тирасидзуси - (рассыпанные суши). Тарелка риса с рассыпанной поверх него
начинкой. Их также называют барадзуси.

Мать Тереза (полное имя - Мать Тереза Калькуттская, настоящее имя - Агнес Гонджа
Бояджиу, алб. Agneze Gonxhe Bojaxhiu) - католическая монахиня,
основательница Ордена милосердия, монашеской конгрегации, занимающейся
служением бедным и больным. Лауреат Нобелевской премии мира. Причислена
Католической Церковью к лику блаженных.

PTA - Parent-Teacher Association - родительско-преподавательская ассоциация,
организация, объединяющая педагогов и родителей. Каждая ассоциация PA/PTA
представляет интересы всех родителей в школе. Родительские ассоциации
способствуют вовлечённости родителей в процесс образования, обмену идеями
и мнениями и улучшению школьного сообщества в целом. Роль отдельных
ассоциаций в школах различна, но все они ответственны за избрание из числа
родителей членов школьного совета и общественного совета по образованию,
вовлечение родителей в жизнь школы и поддержку таких школьных мероприятий,
как встречи родителей с учителями, дни открытых дверей, собрания,
посвящённые учебному плану, и окружные Дни семьи. Каждая ассоциация
разрабатывает свой устав, избирает исполнительный комитет и регулярно
проводит собрания.

Набэ - термин, обозначающий совокупность блюд японской кухни, все ингредиенты
которых готовятся одновременно в одном горшке.

Набэмоно - (nabemono - "набэ" ("nabe"; "кастрюля", "горшок для приготовления
пищи") и "моно" ("mono"; "вещи", "тип, сорт вещей"), но обычно сокращается
просто до "набэ". Горшки-кастрюльки для набэ традиционно изготавливались
из глины ("донабэ"; "donabe") и могли долго хранить тепло или же из
толстого железа ("тэцунабэ"; "tetsunabe") - горшки такого рода равномерно
распределяли тепло и были идеальны для приготовления сукияки. Как правило,
набэ готовится прямо на столе, за котором собрались едоки, для чего на
стол ставится переносная плитка - электрическая или какая-либо другая.
Большинство блюд-набэ представляют собой супы и тушенья и обычно готовятся
в течение холодного времени года. Можно сказать, что набэ - традиционное
кушанье зимнего сезона.