Комментарий к переводу  
     
 
Vir@Apo © Cogito-sPairing, 2009
по ансабу by Howard Bonsor

Перевод — Vir, APо — пиво и тайминг.

Сопроводительная записка

Мы не следовали ансабу четко, ибо он далеко не идеален. В проблемных случаях ориентировались на оригинальный текст - по мере своих возможностей.
Встречаются в этом фильме фрагменты бредово-фантазийного характера. странные песенки и "зазывалки" шоу уродов 20-х годов. Некоторые из них имеют отношение к сюжету, некоторые - нет. Мы попытались придать им хотя бы минимальную органичность - разумеется, забив на ансаб.

Ах да, и перед просмотром [включите свет] уберите Ваших детей от Ваших голубых экранов © [не меньше чем на три метра]
(И вообще - Вы уверены, что хотите ЭТО смотреть?)