Комментарий к переводу  
     
 
Перевод с ансаба: Vir@Apo © Cogito-sPairing, 2008.

Перевод — Vir, APо — пиво и тайминг.

Сопроводительная записка

Тайминг и перевод по версии:#anime.fin@irc.quakenet.org.
Кое-где мы позволили себе немного отойти от англ. текста там, где, как нам показалось, несколько искажался смысл. Вдохновлялись яп. звуком и мангой.

Песни мы, как обычно, переводить не стали по принципиальным соображениям (и за отсутствием поэтического дара).

Разумеется, будем признательны за любую конструктивную критику по адресу baka_nekavai@mail.ru