|  | Claymore ( tv ) , 26 серий, 2007 год.
 http://anidb.info/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=4892
 http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=7028
 http://www.j-claymore.com/
 http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=6235
 
 ----------------------------------------------
 
 Финальная версия.
 
 Перевод сериала делался по английским субтитрам группы [Eclipse] с небольшими поправками "на слух" и сверкой с мангой. Смысл по возможности передан максимально точно; соответственно, некоторые фразы и понятия переведены не дословно.
 
 К сожалению, вынужден отметить в этом аниме штампованную малобюджетную графику низкого качества, плохое музыкальное оформление ( а в одном случае - просто неправильный выбор сейю ), и общий низкий уровень режиссуры.
 
 В итоге - сериал получился бы абсолютно "проходным", если бы не сюжет манги, за счет которого всё и "выезжает"; при этом начало 11 тома из выпущенных пока более чем 18 - примерно соответствует 20-й серии, дальше сюжет полностью расходится.
 
 Мангу на русском языке можно скачать там -
 http://jiyuu.su/content/view/9/104/
 
 Варианты тайминга :
 
 1) Старая TV-версия от [Eclipse]
 2) RAW ( *[S^M] серии 01-24 + [l33t-raws] серии 25-26 )
 3) DVD-Rip [Eclipse]   ( http://eclipse.no-sekai.de/projects/claymore )
 4) BD-Rip [Leopard-Raws] (Retaiming by vit-kun)
 
 Перевод опенинга и эндинга отсутствует.
 
 -----------------
 Мини-словарик :
 -----------------
 
 Йома - общесобирательное название чудовищ/ монстров/ оборотней/ демонов "вообще" .
 
 Клеймор/ клеймора *1 - частное название охотника на монстров, в переводе употреблялось и в мужском и в женском роде. Название пошло от основного используемого ими оружия - меча "клеймор". С помощью направленной мутации получают способности, далеко выходящие за пределы обычных людей.
 
 Клеймор *2 - организация, занимающаяся истреблением чудовищ за деньги.
 
 Клеймор *3 - длинный двухсторонний прямой меч, двуручник. Обычно переводил просто как "меч" , очень редко - точно по названию. Замечу, что оружие, показанное в сериале, - по размерам явно больше классического палаша и не совпадает с ним по форме.
 
 ----------------------------------------------
 
 Спасибо за комментарии и поправки:
 
 chestah
 Тимофей
 Barnett
 Iwata
 tori-ol
 roxfan
 Obakeneko
 Макс 1 из Новосибирска
 
 ----------------------------------------------
 
 Критику и замечания по переводу присылать сюда :
 
 ~Night~  [night.animebaka@gmail.com]
 
 ----------------------------------------------
 
 * Дополнительно - см. в заметке архива.
 |  |