Комментарий к переводу  
     
 
Необязательные комментарии к фансабу "Вечная Асэлия"

Данный файл содержит спойлеры и рекомендуетя к прочтению ПОСЛЕ просмотра сериала, если зритель чего-то не допонял и у него остались какие-то вопросы.
Имена собственные в данном файле записаны тремя способами: по-русски (так, как имя фигурирует в русском переводе), по-английски (так, как оно фигурирует в английском переводе) и по-японски (так, как оно звучит в оригинале). Как обычно, японские слова кириллизованы по Поливанову (":" - знак удлиннения гласной, заглавные буквы обозначают катакану).

FAQ.

Q1. Сколько всего эпизодов в OVA?
A1. На момент написания этого файла снято два эпизода.

Q2. Второй эпизод заканчивается на самом интересном месте. Будет ли продолжение? Я хочу узнать, что было дальше!
A2. По заявлению авторов, продолжения не будет.
OVA снята по компьютерной ролевой игре фирмы XUSE "eien no ASERIA (Aselia The Eternal) ~Spirit of Eternity Sword~". Сюжет OVA практически один-в-один повторяет сюжет игры. Выкинуты хентайные сцены, а также, некоторые не ключевые пресонажи и некоторые эпизоды, не имеющие важного значения для сюжета. Поэтому, всем, кто желает узнать, чем же всё закончилось, рекомендую пройти игру.

Q3. Почему XSS?
A3. Формат XSS (eXtended SSA) является самым богатым на сегодняшний день расширением формата SSA (SubStation Alpha). Насколько мне известно, большинство хардсабберов сначала пишут субтитры в формате XSS, а потом уже рендерят их в видеофайл. Мне этот формат нравится.

Q4. Чем рекомендуете смотреть субтитры?
A4. Настоятельно рекомендую DirectVobSub - единственное средство для просмотра сабов, поддерживающее все фичи формата SSA, используемые в этих скриптах. В наши дни кто-то использует что-то другое? ^_^

Q5. Как был осуществлён перевод? Зачем выложены еще и английские субтитры?
A5. Перевод осуществлял я и мой знакомый из Японии Codfish. Английские и русские субтитры писались одновременно, т. к. Codfish не знает русского. По моему опыту, есть извращенцы, предпочитающие смотреть аниме с английскими субтитрами, поскольку считают их "более правильными". В данном случае это не так, но если уж людям хочется смотреть на английском - пусть смотрят...

Q6. Я видел другие переводы. Там имена/названия переведены иначе, нежели у тебя.
A6. Перевод имён и названий делался на основе их официальной романизированной записи, взятой из игры. В отличие от других переводов, где они взяты от балды, с потолка, из английских фансабов и других источников, не вызывающих доверия.
Смотрите также, раздел "Имена и географические названия" в конце данного документа.

Q7. Почему не было переведено имя "Мотомэ".
A7. Смотрите раздел "Имена и географические названия" в конце данного документа.

Q8. Почему не переведены названия атак духов?
A8. Потому что и в игре и в аниме используется произнесённое по-японски английское название атак. И если "FIREBALL" традицинно не переводится, а транслитерируется, как "ФАЙРБОЛ", то я не вижу смысла переводить "FIREBOLT" и "ORUPHA SCREW". По той же печине не было переведено "САНКЮ:", которым так любит бросаться Юто.

Q9. Что еще за "Галос"?
A9. Смотрите раздел "Имена и географические названия" в конце данного документа.

Q10. Что такое "МАНА"?
A10. Смотрите раздел "Глоссарий" в конце данного документа.

Q11. Что такое "ОРЕОЛ" (эпизод 2, Урука)?
A11. Смотрите раздел "Глоссарий" в конце данного документа.

Q12. Почему у некоторых духов ОРЕОЛ чёрного цвета?
A12. Смотрите раздел "Глоссарий" в конце данного документа.

Q13. Каори - родная сестра Юто?
A13. Нет. Когда Юто был совсем маленьким, его родители погибли и он был усыновлён родителями Каори. Через какие-то время после этого, родители Каори тоже, погибают.

Q14. Кто те двое, с кем разговаривает президент Малоригана в конце второго эпизода?
A14. А Вы так и не догадались? Тогда поиграйте в игру - узнаете. Если всё же, хотите сами догадаться, подскажу, что это - та самая парочка, чьи ноги показывали, когда Юто и компания путешествовали по пустыне.

Q15. Как с тобой связаться?
A15. e-mail: yagiza@mmk.ru (проверяю чаще, но письма могут не доходить. если я долго не отвечаю, пошлите письмо ещё раз), yagiza@inbox.ru, yagiza@kojimaguni.animag.info; UIN: 196632761

ГЛОССАРИЙ

1. ФАНТАСМАГОРИЯ (PHANTASMAGORIA - "ФАНТАЗУМАГОРИА") - так называется тот мир, в который попадает Юто в начале OVA. ФАНТАСМАГОРИЯ - магический мир, всецело пропитанный МАНОЙ.

2. ЧУЖАК (STRANGER - "ЭТОРАНДЗЭ") - существо из другого мира призванное ВЕЧНЫМ БОЖЕСТВЕННЫМ МЕЧЁМ в качестве хозяина. При гибели ЧУЖАКА, его тело становится МАНОЙ. Благодаря силе ВЕЧНОГО БОЖЕСТВЕННОГО МЕЧА, ЧУЖАКИ обычно более сильные воины, чем ДУХИ. В отличие от ДУХОВ, магия ЧУЖАКОВ бесцветна, и их боевые уменя полностью определяются силой ВЕЧНОГО БОЖЕСТВЕННОГО МЕЧА.

3. ВЕЧНЫЙ БОЖЕСТВЕННЫЙ МЕЧ (eternal divine sword - "эйэн синкэн")- оружие, существующее в ФАНТАСМАГОРИИ, являющееся разумным существом, обладающем собственной волей. Очень любит сражаться и питаться МАНОЙ. Для этого ему нужен хозяин, которого он сам себе выбирает. ВЕЧНЫЕ БОЖЕСТВЕННЫЕ МЕЧИ бывают различных степеней: чем меньше степень меча, тем он сильнее. Мечами со степенями 1 - 5 могут воспользоваться только ЧУЖАКИ. Духи могут пользоваться мечами со степенями 6 - 8. Из-за того, что только ЧУЖАКИ могут воспользоваться самыми сильными ВЕЧНЫМИ БОЖЕСТВЕННЫМИ МЕЧАМИ, все государства, которые обладают ими, стараются как можно быстрее найти чужаков, чтобы сделать их хозяевами этих мечей. Если хозяин ВЕЧНОГО БОЖЕСТВЕННОГО МЕЧА гибнет, он ищет нового хозяина, и если этим хозяином может быть только чужак, он находит его и через какие-то время призывает его в ФАНТАСМАГОРИЮ. Между ВЕЧНЫМИ БОЖЕСТВЕННЫМИ МЕЧАМИ идёт постоянная вражда, и в то время, как люди думают, что используют ВЕЛИКИЕ БОЖЕСТВЕННЫЕ МЕЧИ для своих целей, сами МЕЧИ считают, что используют своих хозяев (ДУХОВ и ЧУЖАКОВ), а также людей, которым те подчиняются, в качестве некоего средства, являющегося необходимым, но не являющимся главным. Отношения между хозяином и мечём являются симбиозом: хозяин позваляет мечу сражаться, а меч наделяет хозяина силой. Однако, меч какое-то время пытается подчинить волю хозяина себе. Если это происходит, хозяин тупеет и становится всего лишь послушным придатком меча. Оставаясь разумным существом, он лишается воли, тупо следуя приказам того, кому служит. Все его мысли направлины на то, чтобы сражаться и кормить меч МАНОЙ. При этом, он обычно, становится более сильным воином, поскольку его воля больше не сдерживает и не контролирует меч.
См. также раздел "ИМЕНА"

4. МАНА (MANA - "МАНА") - магическая энергия, пропитывающая мир ФАНТАСМАГОРИИ, являющаяся основой жизни и самого существования мира. Некоторое время назад люди научились использовать МАНУ в своих нуждах, после чего та стала дефицитом. Когда что-либо, построенное при помощи ЭФИРА разрушается, гибнет ДУХ, или ЧУЖАК, он(о) становится МАНОЙ. МАНА восстанвавливается очень медленно, поэтому после того, как люди в ФАНТАСМАГОРИИ стали использовать её, МАНЫ стало катастрофически не хватать. Теперь всё воюют, пытаясь разрушать города соседей, чтобы получить МАНУ.

5. ЭФИРНЫЙ КОНВЕРТОР (Ether converter - "ЭТЭРУ КМБА-ТА-") В сыром виде МАНА учавствует лишь в естественных процессах, а также, может питать ВЕЧНЫЕ БОЖЕСТВЕННЫЕ МЕЧИ. Для того, чтобы люди могли пользоваться МАНОЙ, она должна быть преобразована в ЭФИР. Этим и занимаются устройства, под названием ЭФИРНЫЙ КОНВЕРТОР. До тех пор, пока в воздухе витает МАНА, эфирный конвертер всасывает её и преобразует в ЭФИР.

6. ЭФИР (Ether - "ЭТЭРУ") - универсальный ресурс, получаемый из МАНЫ в ЭФИРНЫХ КОНВЕРТОРАХ. Может быть использован для быстрого строительства всего, чего угодно, быстрого обучения ДУХОВ и ЧУЖАКОВ боевым умениям и многого другого.

7. ДУХ (Spirit - "СУПИРИТТО") - магическое существо, выглядящее, как молодая девушка, созданное специально для боя. Обладает магическими атаками. Беспрекословно подчиняется приказам того, и без лишних разговоров пойдёт на верную смерть ради выполнения приказа. Используются людьми для сражений. Не обладают правами людей. Духи при рождении обладают магией определённого цвета. Цвет магии ДУХА определяет его специализацию.
1. СИНИЙ - физическая атака, блокирование вражеской магии
2. ЗЕЛЁНЫЙ - блокирование физических атак, исцеление, усиление
3. КРАСНЫЙ - магическая атака
4. ЧЁРНЫЙ - физическая контратака, накладывание чар
Хоть в овашке и заявлено, что у ДУХОВ нет семьи, на самом деле, это не совсем так: все ДУХИ являются сёстрами и имеют одну и ту же фамилию.
При гибели ДУХА его тело становится МАНОЙ.

8. ОРЕОЛ (HALO - "ХАЙРОУ") - светящийся объект, появляющийся возле ДУХА во время боя. Может вызываться и трансформироваться по воле ДУХА. ОРЕОЛ есть у духа только в том случае, если он обладает ВЕЧНЫМ БОЖЕСТВЕННЫМ МЕЧЁМ. Внешний вид ОРЕОЛА зависит от цвета магии духа:
СИНИЙ - Крылья
ЗЕЛЁНЫЙ - Щит
КРАСНЫЙ - Сферы
ЧЁРНЫЙ - Крылья
Если ВЕЧНЫЙ БОЖЕСТВЕННЫЙ МЕЧ подчинил себе волю духа, его ОРЕОЛ приобретает чёрный цвет.

9. "САДОГАРАХАМУ" (не знаю, как правильно романизировать) - так называется драконоподобное существо, убивающее ЧУЖАКА в начале первого эпизода. Это название нигде не фигурирует в овашке, но вдруг, кому-нибудь будет интересно?

ИМЕНА И ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ

Географические названия:

1. ГАЛОС (Galos - "РАКИОСУ") - название государства, на территорию которого попадает Юто, а также столицы этого государства. В Галосе монархия, поэтому сталица и государство названо по фамии правящей династии. Почему "РАКИОСУ" так странно записано? Смотрите: Лэстиина Дай Галос

2. ЛАУС (Laus - "РА:СУ") - нбольшой городок на юго-западе от ГАЛОСА. Подчиняется ГАЛОСУ.

3. МАЛОРИГАН (Malorigan - "МАРОРИГАН") - город (и государство) далеко на юго-западе от ГАЛОСА.

Обратите внимание, что и в японских и в неяпонских именах имя записано вначале, фамилия - в конце. Псле имени в угловых скобках указано название ВЕЧНОГО БОЖЕСТВЕННОГО МЕЧА (если есть), которым обладает данный персонаж и его степень.

Имена духов:
1. АСЭЛИЯ БЛУСПИРИТ ЛАСФОЛТ (Aselia Bluespirit Lasfolt - "АСЭРИА БУРУСУПИРИТТО РАСУФОРУТО"); <"Существование" - "сондзай" (7)>

2. ЭСПЭЛИЯ ГРИНСПИРИТ ЛАСФОЛТ (Espelia Greenspirit Lasfolt - "ЭСУПЭРИА ГУРИНСУПИРИТТО РАСУФОРУТО"); <"Посвящение" - "кэнсин" (7)>

3. ОРУФАЛИРУ РЭДСПИРИТ ЛАСФОЛТ (Oruphaliru Redspirit Lasfolt - "ОРУФАЛИРУ РЭДДОСУПИРИТТО РАСУФОРУТО") - все её зовут просто "Оруфа (Orupha)"; <"Идея" - "ринэн" (8)>

4. УРУКА БЛЭКСПИРИТ ЛАСФОЛТ (Uruca Blackspirit Lasfolt - "УРУКА БУРАККУСУПИРИТТО РАСУФОРУТО"); <"Ограничение" - "ко:соку" (6)>

Другие имена:
Юто Такаминэ (Youto Takamine - "ю:то такаминэ") - главный герой; <"Просьба" - "мотомэ" (5)>*
Каори Такаминэ (Kaori Takamine - "каори такаминэ") - приёмная сестра Юто
Сюн Акицуки (Shun Akitsuki - "сюн акицуки")- друг детства Каори; <"Клятва" - "тикай" (5)>
Коин Мидори (Kouin Midori - "ко:ин мидори") - друг и одноклассник Юто; <"Судьба" - "инга" (6)>
Кёко Мисаки (Kyoco Misaki - "кё:ко мисаки") - девушка Коина; <"Пустота" - "ку:кё:" (6)>
Король Галос (King Galos - "РАКИОСУ оо") - король Галоса
Лэстиина Дай Галос (Lestiina Dai Galos - "РЭСУТИ:НА ДАЙ РАКИОСУ") - дочь короля Галоса, соответственно принцесса. Именно её имя (романизированное имя есть в игре, а записанное по-японски катаканой есть на сайте игры) заставило меня писать "РАКИОСУ", как "ГАЛОС".

* Вообще, слово "мотмэ" означает "просьба". Однако, в игре это название переведено авторами на английский, как "Desire", поэтому именно такое название и фигурирует в английском фансабе, а оттуда перекочевало в русский фансаб, как "желание".
Я посчитал, что такое название для меча звучит криво с точки зрения русского языка, а потому оставил "мотомэ", передав в примечании его изначальный смысл.