|  | Полиция будущего [ТВ] [1989]Mobile Police Patlabor
 Kidou Keisatsu Patlabor
 
 Жанр: меха, фантастика, полиция, сёнэн
 Тип: ТВ (47 эпизодов), 25 мин
 
 Перевод/редактор: fedor [fen2002@ukr.net] (перевод - серии 5-7,9-18)
 Перевод:  Advokat [adomatic06@gmail.com] (перевод - 19-47)
 Перевод: Danara [dara74@mail.ru] (серии 8)
 Перевод: - Mart_frei (серии 1-4)
 
 Перевод с японского спорных мест и техническая консультация - Teisuu
 
 
 Перевод делался с встроенных субтитров (1-9 серии) Shinsen (#Shinsen-Subs@irc.mirxc.com)
 остальные с внешних от [AM] + встроенный фансаб (правда не знаю чем).
 З.Ы.: Но АМ-вские сабы полностью идентичны Шинсенам.
 
 Dusker - Большое Спасибо за оказанную помощь и консультации.
 TVA - Большое спасибо за английские внешние сабы.
 
 
 Субтитры в формате ass.
 Все замечания и комментарии приветствуются.
 **************************************************************
 Некоторые аббревиатуры и названия:
 Division 1 - 1-ое Подразделение
 Division 2 - 2-ое Подразделение
 International Division - Международное Подразделение
 command vehicles - Командная машина (машина которая предоставляет данные о позиции, местности, задачах и т.д, пилотам Лэйборов)
 Machine 1 - 1-ая Машина
 Machine 2 - 2-ая Машина
 Machine 3 - 3-ая Машина
 Okutama Branch - Подразделение Окутама
 Special Vehicles - Отряд специального назначения / ОСН
 Ground Defense Force - Сухопутные Войска Самообороны / Сухопытные Силы Самообороны
 Metropolitan Police - Столичная Полиция
 Public Safety - Служба Безопасности
 Section 1 - Первое Отделение / 1-ое Отделение
 Second Section (2) - Второе Отделение / 2-ое Отделение
 Section Chief - Начальник Отделения
 HQ (headquarters) - Управление
 PR (public relations) - отдел по Связь с Общественностью / отдел СО - иногда будет встречатся, для сокращения в случаях когда текст привышает 2 строки
 **********************************************************
 Ниже "гвозди", попавшиеся мне...
 
 Заметки:
 1 серия:
 DWI - Driving While Intoxicated - вождение в нетрезвом состоянии
 
 3 серия:
 Read Only Memory - ROM: постоянное запоминающее устройство
 DC - direct current - постоянный ток
 offshore - офшорный - на некотором расстоянии от берега (в открытом море)
 
 6 серия:
 cat's cradle - букв. "колыбель для кошки" "ниточка", "веревочка"
 (детская игра, в которой один из партнеров растягивает на пальцах обеих рук связанную в кольцо нитку,
 а второй должен снять нитку с его пальцев и надеть на свои, переплетя нитку каким-л. образом так,
 чтобы получился симметричный узор; потом первый делает то же самое и до бесконечности)
 
 7 серия:
 rollout - массовый выпуск (продвижение новой продукции на весь рынок после успешных пробных попыток)
 промышленный конгломерат (объединяет предприятия, принадлежащие различным отраслям экономики и не связанные производственной кооперацией)
 
 8 серия:
 zelkova - (Zelkova) Зелкова - род шести разновидностей лиственных деревьев в семье вяза Ulmaceae,
 уроженец из южной Европы, юго-западной и восточной Азии. Они изменяются по размеру от кустов (Z. sicula)
 к большим деревьям до 35 м. высотой (Z. carpinifolia).
 Название Зелкова в конечном счете происходит с родного названия Z. carpinifolia из нескольких языков Кавказа,
 как показано грузинским названием (dzelkva).
 Shinto - Синтоизм, синто (яп., синто: «путь богов») — традиционная религия Японии.
 Синто, как религиозная философия, является развитием анимистических верований древних жителей Японских островов.
 Существует несколько версий возникновения синто: экспорт этой религии на заре нашей эры из континентальных государств
 (древних Китая и Кореи), зарождение синто непосредственно на Японских островах со времён Дзёмон и др.
 Становление синто как государственной, или, точнее, национальной религии японцев относят к периоду VII - VIII веков н. э.
 В восьмом веке нашей эры, когда в Японии уже распространялся буддизм,
 царица Гэммэй повелевает составить свод мифов всех народностей, живущих на Японских островах.
 По этому приказу в 712 году создается хроника «Записи о деяниях древности» (Кодзики), а в 720 — «Анналы Японии» (Нихон сёки).
 Эти мифологические своды являются основными текстами в синто, некоторым подобием священного писания.
 
 9 серия:
 Ramen -  лапша в бульоне, японское блюдо, которое родом из Китая.
 International Division (overseas division) - отделение [отдел] внешних связей [контактов],
 подразделение по операциям за границей (подразделение компании, ориентированное на мировой рынок;
 занимается организацией, проведением и контролем всех зарубежных операций компании
 (напр. продвижением компании и ее товаров (услуг) за границу, организацией производственных подразделений компании за рубежом,
 взаимодействием с зарубежными партнерами и т. п.))
 flamboyant - делоникс царский (Delonix regia, Poinciana regia) (тропическое растение с огненно-красными цветами)
 Kronstadt - Кронштадт (город-крепость на острове Котлин в Финском заливе, РФ)
 freighter - 1) фрахтовщик; наниматель/владелец грузового судна
 2) транспортное средство, служащее для перевозок грузов
 3) грузовой корабль
 hatahata (sandfish)[ихтиология] - волосозуб; волосозубые ( Trichodontidae); японский волосозуб ( Arctoscopus)
 SAS - Special Air Service - САС, Парашютно-десантные части особого назначения
 CIA - Central Intelligence Agency - Центральное разведывательное управление, ЦРУ (США)
 NATO - North Atlantic Treaty Organization - НАТО, Североатлантический союз
 FRP - fiber-reinforced plastic - волокнит (укрепленная волокном пластмасса)
 
 10 серия
 ECM - Electronic Counter Measure - радиопротиводействие
 
 13 серия
 Newsweek - "Ньюсуик" Еженедельный журнал новостей, обозрений и аналитических статей о положении в США и за рубежом.
 Имеет американское и международное издания. Основан в 1933 Т. Мартином [ Martyn, Thomas J. C.],
 англичанином, работавшим в созданном незадолго до этого журнале "Тайм" [ Time magazine ].
 Основным держателем акций издания в 1937-59 был В. Астор [ Astor, Vincent], а в 1961 его приобрела компания "Вашингтон пост" [ Washington Post Co., The ].
 Традиционно соперничает с "Тайм", но за годы существования создал собственный оригинальный стиль журналистики и подачи новостей.
 Издается в г. Нью-Йорке. 25 зарубежных изданий, в том числе российское (с 2004). Тираж более 3 млн. экз.
 SCB - Subsystem Control Block (architecture) - архитектура блока управления подсистемами, архитектура SCB
 
 14 серия
 MIT - Massachusetts Institute of Technology - Массачусетский технологический институт, МТИ.
 
 *********************************************************
 Aragami FanSubs [http://aragami-fansubs.ru/]
 fedor - март 2008
 |  |