Комментарий к переводу  
     
 
Проект по переводу аниме сериала Maison Ikkoku завершен. Перевод осуществлялся на основе внешних английских субтитров группы NT-Anime(тайминг хардсабба от Tenchi Domain) с детальной правкой по японскому звуку.



В пак так же входит: комментарий к переводу (файл содержит объяснения неявных вещей/событий в аниме , т.е. японизмов); инструкция подгонки тайминга под Maison Ikkoku от других хардсабберских групп.


Проект вели snip(ykazlou@iuj.ac.jp) и Nimring(lennelfalex@yandex.ru).

Отдельное спасибо за помощь в работе с проектом:

Александру aka Virus'у[Glorgen.narod.ru] за коррекцию тайминга под версию [Avatar]:
http://chat.carleton.ca/~ykazlou/mi(Avatar).rar


Registate'у[waryag@list.ru] за огромную помощь с правкой финального скрипта (Все серии).

Near_Dark'y(pergamon118@yahoo.ca) и Kintaro(aidarick@yandex.ru) за помощь в переводе и правке.

А так же всем остальным кто поддерживал нас.