Комментарий к переводу  
     
 
************************************************************
Tsuki ga Noboru made ni

Покуда луна не взошла
************************************************************

Субтитры подготовлены Poccu9i (проект GakuenKino) в ноябре 2021 года под видео [Orphan] Tsuki ga Noboru made ni v2 (LD) [A039C654].mkv
Никаких Поливановых и Хепбёрнов, работа велась по принципу "как слышу, так и пишу".
В данном сабе используются стандартные виндосовские шрифты, поэтому всё должно прекрасно отображаться.
Сейчас это уже неважно, но раньше для корректного отображения субтитров, необходимо было снять галку с пункта "Pre-buffer subpictures" во вкладке "Misc" в свойствах "VobSub'а".

************************************************************

Примечания приведены в порядке появления их на экране:

1) Город Чино в префектуре Нагано - на самом деле старик говорит "город Чино в провинции Шинано". Именно такое название носила префектура Нагано до 1876 года. Что касается города Чино, то он эти название и статус получил только в 1948 году, до этого город являлся деревней под названием Эймэй.
2) Гора Яцугатакэ - горный хребет на границе префектур Нагано и Яманаши.
3) Река Кинаши - вероятно выдуманное название.
4) Обогащай страну, укрепляй армию - фукоку кёухей - японский национальный девиз периода Мейдзи. В настоящее время является символом японского национализма.
5) Плоды акебии - плоды вьющегося кустарника Акебия, обычно выращивающегося в качестве декоративного растения.
6) Куклы-неваляшки - в оригинале звучит название Ядзиробэ. Это такая игрушка, равновесие которой в вертикальной плоскости обеспечивается двумя балансирами. В результате она качается, но не падает со своего основания.
7) По радио звучит реальная речь японского императора, произнесённая самим императором 15 августа 1945 года в 12:00 по токийскому времени в эфире радио NHK.
8) Закапывать как рыбу и обходиться хуже, чем с лошадьми - здесь старик намекает на то, что кости рыбы закапывают в землю, а павших лошадей кремируют как и людей.
9) Истребители Грумман - в аниме изображены палубные истребители Grumman F6F Hellcat.

************************************************************

В процессе перевода, а так же для поисков расшифровки терминов и названий, активно использовались интернет-ресурсы:

1) http://www.google.ru/
2) http://warodai.ru/
3) http://jisho.org/
4) http://gramota.ru/
5) http://fansubs.ru/
6) http://ru.wikipedia.org/wiki/Заглавная_страница


Используемое программное обеспечение:

1) MKVExtract GUI 2.2.2.8
2) DSRT 3.27
3) Aegisub 2.1.9
4) Microsoft Word 2010
5) AutoLiterator 2.2
6) ABBYY Lingvo 12
7) Yarxi 7.0.1
8) WaKan 1.67

*************************************************************

г. Красноярск (Российская Федерация)
Проект GakuenKino ( http://gakuenkino.ru/ )
10.11.2021 год.

Приятного просмотра!