Комментарий к переводу  
     
 
Во первых, хочу поблагодарить за то, что выбрали мой перевод!
Во торых еще раз спасибо!

Теперь к переводу.

Режиссёр: Симбо Акиюки
Автор оригинала: Ивай Сюндзи

Перевод с японского: Ивашков Егор.
Редактирование: Ивашков Егор.
Перевод песен с японского: Ивашков Егор.
Перевод песен с английского: Ивашков Егор.
(Не силен в лирике, прошу простить!)
(Мне все еще нужен редактор! Кому-нибудь интересно?)

Архив содержит две версии, для людей с нарушением слуха (так как содержит имена персонажей произносящих реплики, а также дублирует звуки происходящие на экране в скобках) и обычную.

Тайминг сделан под видео:
[UCCUSS] Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka? Yoko kara Miru ka? 打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか? (BD 1920x1080p AVC DTS-HD SUP)

НО! Так же подходит и под:

[Ohys-Raws] Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka Yoko kara Miru ka (BD 1280x720 x264 AAC)

Это третья (после 25.04.2018 и 03.05.2018), финальная правка.
Спасибо за внимательность, выражаю "Роме Куну", благодаря ему опечаток после
третьей правки стало меньше!
Надеюсь больше их нет, но если найдете пишите обязательно!

Если зрителями не будет замечено, серьезных ошибок, опечаток или чего-то
подобного, больше правок не намечено. Спасибо всем!
Приятного просмотра!

По всем вопросам, замеченным опечаткам и комментариям, можно обращаться на
страницу в "Вконтакте" или на почту:

https://vk.com/kibernavt

kibernavt@gmail.com

До встречи в новых переводах!