Комментарий к переводу  
     
 
Перевод в двух версиях:
Чем отличаются версии перевода rus и rus-1?

Пока что тремя вещами:

1) рус-1 с хонорификами, рус же без оных адаптирован

2) в рус-1 имена даны, как они были. В рус же они переадаптированы под жен.род , коль скоро все бесы / ангелы женского обличия.

3) в рус-1 названия даны, как есть. В рус приняты устоявшиеся в русском переводе.